Главный тренер леверкузенского "Байера" Михаэль Скиббе отметил на пресс-конференции после матча против "Спартака" (1:2), что его команда не справилась с напором красно-белых во втором тайме, сообщает корреспондент "СЭ Интернет" Татьяна ПОНОМАРЕНКО. |
- Хочу поздравить "Спартак" с победой, - заявил Скиббе. - В первом тайме моя команда хорошо выглядела с точки зрения тактики: выполняла установку и, можно сказать, контролировала ход встречи. Но во второй половине мы немножко сдали. У нас не получалась игра в пас, мы допускали ошибки. Контратаки "Спартака", особенно по краю, были очень опасны. В последние 15 минут мы нашли свою игру. Если бы гол состоялся раньше, у нас была бы возможность свести матч вничью. |
- До гола у вашей команды практически не было опасных моментов. За счет чего вы собирались добиваться результата? |
- Я с вами не согласен. В первом тайме у нас были возможности забить, а в игровом плане мы не уступали "Спартаку". Хотя натиска в нападении, который приводит к голам, действительно не было. И только в конце встречи у нас стало что-то получаться в этом плане. |
- В связи с тем что оба гола "Спартак" забил с пенальти, не считаете ли вы, что от "Байера" отвернулась удача? |
- Оба пенальти были уверенно реализованы. Что касается первого эпизода, то винить Кисслинга в этом 11-метровом тяжело. |
- Считаете ли вы справедливой систему розыгрыша в групповом турнире Кубка УЕФА? |
- Думаю, что это интересная система - хотя и другая, чем в Лиге чемпионов. Считаю ее вполне нормальной. |
- Какие коррективы вы внесли в перерыве? |
- Пожелал команде продолжать играть так же, как в первом тайме. Жаль, что не получилось, особенно в центре поля, где мы теряли мячи. Это давало "Спартаку" возможность опасно контратаковать. |
- Как вы оцениваете тот факт, что матч прошел на искусственном поле? |
- Конечно, не стоит отрицать, что синтетическое покрытие дало некоторое преимущество "Спартаку". Но это лучший выход, чем играть на замерзшем натуральном поле. |
- Кто в составе соперника показался вам самым опасным? |
- Не хочется выделять кого-то персонально, но замечу, что у "Спартака" очень сильна атака. Особенно фланги, которые достали нам немало проблем. |
- Вы работали с двумя российскими футболистами: Бутом и Булыкиным. Можете ли их сравнить? |
- Это игроки совершенно разного плана. Булыкина вы и сами отлично знаете. Что касается Бута, то я привел его в 16 лет в молодежную команду "Боруссии", а потом он играл у меня и во взрослой команде. Он считался одним из самых талантливых игроков немецкого чемпионата, и я думаю, что в своей карьере он мог достичь намного большего. Меня и по сей день связывают с ним дружеские отношения. |
- Как скажется на турнирных перспективах "Байера" сегодняшнее поражение? |
- Конечно, если бы мы взяли сегодня очки, это нам очень помогло. Но шансы на выход из группы у нас по-прежнему есть, дальнейшие игры покажут, как будут развиваться события. |
- Почему вы выпустили Булыкина только в самой концовке встречи? |
- В первом тайме я был доволен командой и тем, как развивались события. Но, проигрывая, был вынужден внести изменения. Считаю, что свое игровое время Булыкин отработал хорошо. |
- У него есть шанс стать игроком основного состава? |
- Да, мы надеемся на него и желаем этого ему и себе. |