ROLAND GARROS
В субботу Мария Шарапова в финале Roland Garros победила итальянку Сару Эррани (6:3, 6:2) и оформила карьерный "Большой шлем".
Глеб ШАТУНОВСКИЙ из Парижа
- Мария, победив на "Ролан Гаррос", вы оформили так называемый карьерный "Большой шлем". Нет ли у вас новой мечты или даже новой цели - выиграть уже настоящий, полноценный "Большой шлем"?
- В принципе ничего невозможного в этом нет, просто это невероятно тяжело! Нужно, чтобы все сложилось идеально - и теннис всегда был на высочайшем уровне, и здоровье не подводило. Вот, Новак Джокович сейчас находится в одной победе от некалендарного "Большого шлема", и думаю, что многие даже не понимают, насколько тяжело сделать то, что уже сделал он.
- Какая же тогда ваша следующая цель?
- Следующий турнир (улыбается). Потом Уимблдон и, конечно, же Олимпиада.
- О чем думали, когда в честь вашей победы звучал российский гимн?
- Я, честно говоря, сразу об Олимпиаде подумала (смеется). На трех других турнирах "Большого шлема", которые я выигрывала, ни в Австралии, ни в Англии, ни в США ничего не ставили. Так что я даже не ожидала услышать наш гимн. Было приятно.
- Что значит для вас это победа?
- Это уникальный, просто невероятный момент. Я никогда не думала, что смогу испытать более сильные эмоции, чем в 2004 году, когда в 17 лет выиграла Уимблдон. Думала, что этот момент будет самым ярким воспоминанием в карьере. Но сегодня, когда я опустилась на колени на центральном корте, я почувствовала что-то большее, чем даже тогда.
- Может быть, вы что-то доказали сегодня самой себе?
- В своей карьере я сталкивалась с большим количеством трудностей, но всегда возвращалась обратно. Я никогда не искала оправданий, я всегда верила в себя и в помощь близких мне людей. Именно это помогало мне в трудные моменты. И то, что я люблю теннис! Я ведь могла уйти из спорта в любой момент. У меня были деньги, у меня были победы на турнирах "Большого шлема", у меня была слава. Но когда в твоей жизни есть что-то более важное, чем эти вещи, то это заставляет тебя подниматься рано утром, идти на корт и работать до изнеможения и когда у тебя хороший день, и когда у тебя все буквально валится из рук.
- Расскажите немного о матче. Начался он для вас достаточно уверенно, но потом ваша соперница начала огрызаться.
- Счет 6:3, 6:2 вроде бы свидетельствует о легкой победе, но на самом деле матч оказался для меня значительно тяжелее, чем можно судить из счета. Эррани действительно прибавила по ходу матча, перестала делать столько ошибок, как в первые четыре гейма. Стала доставать больше мячей, активнее использовать укороченные, резаные удары. Поэтому мне ни в коем случае нельзя было ослаблять концентрацию. Даже последний гейм был очень сложным, поскольку у соперницы и там были шансы.
- После победы вы сразу достали телефон. Это для того, чтобы посмотреть на поздравительные сообщения? И кто, если это так, успел поздравить вас первым?
- Как раз наоборот, это я маме отправила сообщение о том, что выиграла. Она ведь матч не смотрела (улыбается).
- А ваш папа смотрел?
- Я ему позвонила сразу после матча и слышу в ответ сквозь шум ветра: "Извини, я не могу сейчас с тобой разговаривать, еду на велосипеде. Кстати, ты молодец. Позвоню попозже". Вот такая у меня семья.
- Перед церемонией награждения стадионный информатор ошибся, назвав вас просто финалисткой турнира. Как отреагировали на его оплошность?
- Было забавно. Но мне больше понравилась реакция Эррани, которая подняла руки, в шутку празднуя свою победу. Здорово, когда проигравший в финале не теряет хорошего настроения. И мне очень понравилось выступление итальянки на награждении. Как она держала себя, какие слова говорила.
- Вы сами на церемонии произнесли несколько фраз по-французски. Не планируете получше изучить этот язык, чтобы в следующем году обратиться к зрителям на свободном французском?
- Даже не знаю. Я начала изучать французский, когда травмировала плечо, и стало ясно, что я не буду выступать около двух месяцев. Все вокруг считали, что я сумасшедшая, что есть гораздо лучшие способы занять себя, но мне действительно захотелось тогда начать изучение какого-нибудь нового языка. И я выбрала французский, ходила во французскую школу около моего дома, брала частные уроки. К сожалению, я не смогла продолжить занятия, поскольку дальше восстановительный процесс требовал от меня постоянных поездок в Финикс. Так что моя учеба, увы, на этом закончилась.
- Победительница женского турнира традиционно позирует фотографам на фоне Эйфелевой башни. Вы подготовили к этому событию какое-нибудь специальное платье?
- Если бы у меня такая мысль возникла до финального матча, то я бы сразу постаралась бы выбросить ее из головы! А после матча у меня еще не было времени об этом подумать. Я успела только позвонить родителям, Саше (Вуячич - жених Шараповой. - Прим. "СЭ"), о платье еще совершенно не думала. Но, наверное, в моей сумке есть что-то подходящее (улыбается).
- Как именно планируете готовиться к Олимпиаде?
- Сразу после Уимблдона полечу домой дней на десять. Хочется немного побыть с близкими, я ведь уже два месяца по Европе езжу. Потом сразу поеду в Лондон, где и буду готовиться к Играм.
- На Олимпиаде жить будете, как обычно, около теннисного комплекса?
- Да, Олимпийская деревня слишком далеко от Уимблдона.