8 марта 2010, 08:18

Шри-Ланка: крокодилы на лайн апе

"Шри-Ланка - странное место. Оно всегда казалось мне странным, еще со школьных времен - крохотный оранжевый треугольник у самой южной кромки огромной зеленой Индии. Остров чаев и сапфиров", - пишет о маленьком острове чемпион России по серфингу Никита Замеховский. Читайте его рассказ о катании на Шри-Ланке.

Как только возникла идея сделать серф-кемп на Шри-Ланке, мы сразу подхватили начинание. И вот, не успев оглянуться, я стою в аэропорту, отягощенный грудой досок, плавниками, лишами и прочим необходимым барахлом... Почти без приключений сдав в багаж семь "Малибу" и обустроившись в самолете рядом с любознательной китайской парой, интересовавшейся, как там, зимой в Сибири (хотя я из Крыма и снег видел еще реже, чем они), я готовил себя к Коломбо. Хотя к чему готовиться - было непонятно, слишком много экзотики и чего ожидать - не ясно.

Под крылом промелькнул Куала-Лумпур; разложил под крылом самолета огромный изумруд своих вод Бенгальский залив. И вот из тумана - сразу весь, с горами и долинами, дышащими туманом, с прихотливо очерченными полями - выступил старинный Цейлон. Самолет сел четко, я без задержек прошел паспортный контроль, очень быстро получил свои два огромных чехла и потянул их к выходу.

Если честно, то поначалу местное население показалось мне обгоревшими на пляже цыганами. И я даже решил, что желающие помочь порвут меня на части от любви к ближнему европейцу… Но меня быстро спас водитель микроавтобуса, обеспечивающего трансфер. Мы погрузили мой драгоценный скарб и выдвинулись – оказалось, что до местечка Вилигамы ехать ни много ни мало пять часов!

Коломбо незаметно переходил из одного города в другой. Мимо проскрежетала ржавая электричка, из всех щелей которой высовывались ноги, головы и прочее, что есть у всякого человека. Солнце светило неярко, день только начинался, томились пальмы... В итоге я заснул и проснулся только на подъезде к Хикадуа – городку, который смыло небезызвестным цунами. Зрелище смытых напрочь стен с оставшимся бетонным полом дает совсем неполное ощущение трагедии… Там есть какой-то дух страха перед морем, несмотря на то что прошло время и рана, нанесенная душам местных жителей стихией, уже затянулась. Все равно эти пустые проплешины из бетона среди пышной растительности, как окна ужаса. А рядом - то же сверкающее, играющее волнами и серферами море...

Далее мы проехали Гале - город с португальским старинным фортом, в котором до сих пор живут люди и который грозил своими пушками всем, кто зарился на богатую драгоценностями и пряностями колонию. И спустя некоторое время добрались до Вилигамы.

Огромная бухта подковообразной формы медленно катила очень удобные для обучения волны, и прямо перед самым спотом стоял наш отель, в нем уже жил кое-кто из кэмпа. Первым делом я выскочил кататься - волны были более чем понятные и долгие; ко мне присоединились русские ребята, которых я знал еще по Бали. В итоге я проголодался. Мимо проходили местные лодки, на первой попавшейся волне я вышел на берег и заказал в ближайшем ресторанчике болоньезе. Пока блюдо готовили, я принялся рассматривать местные деньги  - прежде всего, как, собственно, и в аэропорту, меня поразил местный алфавит. Такое ощущение, будто в его основу легли эскизы туго скрученных лиан и вьюнков! Гораздо позже, уже в конце кэмпа, Ира Матвиенко (видимо, доведенная местной кухней до легкого умопомрачения) в сердцах предположила, что алфавит этот не что иное, как размазанная о стену тарелка макарон!

Между тем ученики прибывали. Сформировалось несколько групп - заниматься мы начинали прямо с утра, с восьми. Погодные условия на Шри-Ланке таковы, что заниматься там можно целый день, невзирая на жару, потому что к обеду периодически набегают облака, которые создают приятную тень.

Вообще, сразу с первых дней кэмп приобрел какую-то душевность, и не только потому, что было много знакомых по Бали лиц. Но и потому, что участие "Новой волны СПБ" в лице Макса Фомина и незабвенного Лени Летвинова сформировало группы из очень хороших людей. В какой-то момент перед нами встала проблема анимации. Собрав военный совет из организаторов, мы решили, что вечернюю программу можно проводить у костра, хотя я со скепсисом отнесся к подобной затее... И, как оказалось, зря!

Народ, вырвавшийся из обледенелых улиц на ласковый песок к шелестящему морю, не просто оттаивал на глазах - от тепла пылающих веток коричного дерева народ вдруг стал петь! Петь! И причем, по моим наблюдениям, все были еще вполне трезвыми! Видимо, в такие моменты поет не горло, поет душа!

Во время одной из своих предзакатных прогулок по берегу я дошел до рыбацких лодок, ярких, как конфетная обертка. Вокруг царил ажиотаж - и местные, и туристы, галдя, указывали друг другу пальцами на что-то, плывущее в воде. Крокодил! В море плыл крокодил! Недалеко от берега, вполне узнаваемый, изгибал свое тело, продвигаясь к какой-то своей цели! Шри-Ланка продолжала проявлять свою экзотичность!

Периодически покататься и поучиться к нам приезжали ребята из проходившего неподалеку, в Мириссе, российского развлекательного мероприятия "Тусарт". Наши, разумеется, тоже ездили на их вечеринки и даже пару раз просыпали тренировки! Все передвижения на недлинные дистанции по острову осуществляются на очень своеобразном транспортном средстве под названием "тук-тук" - это трехколесный мопед с кабиной, оклеенной полуголыми красотками, украшенный узорами, обитый рюшами шафранного цвета и прочими висячими штуками. Так, что грань между вкусом и китчем начинает колебаться!

На таком "тук-туке" мы ездили в Гале, заезжали в сад диковинных растений и гулять по крепостным стенам, о которые с одной стороны билось бирюзовое море, а о другую разбивались шумы нового города. Где местный гид, как и положено восточному искусителю, волшебно демонстрировал моим спутницам масла и всякие притирания, а мне, проявлявшему недоверие ко всему, протер ногу какими-то листьями, от чего у меня до сих пор на этом месте не растет шерсть... Выглядит это диковато, особенно если учесть, что ноги у меня мохнатые - можно зимой без портянок ходить!

А народ между тем прибывал и прибывал. В итоге Surf Discovery может похвастаться тем, что появилось еще много людей, которые открыли для себя дорогу в серфинг и заболели изумрудной волной! И теперь среди улиц своих городов несут горячую частичку тех костров, которые мы с песнями разжигали на колдовском Цейлоне…


По информации lineupmag.ru
Полный вариант текста и фото можно посмотреть в бесплатном флэш-журнале Lineup Mag, скачав его здесь