10 апреля 2009, 01:37

Бранислав Иванович: "Хиддинк повернул "Челси" на 180 градусов"

Александр Рогулев
Корреспондент

     В среду "Челси" со счетом 3:1 одержал победу над "Ливерпулем", что открывает лондонскому клубу очень хорошие перспективы на выход в полуфинал Лиги чемпионов. А вчера корреспондент "СЭ" Александр Просветов побеседовал с автором двух из трех мячей "аристократов" Браниславом Ивановичем. Примечательно, что до этого бывший московский железнодорожник вообще не забивал голов за "Челси", а тут дубль! Да еще в таком важном матче.

     - В команде вас поздравили?

     - Буквально все. Шутили, конечно, насчет того, что меня прорвало - сразу двумя голами разразился. Несомненно, я очень доволен. Но для каких-то особых празднований у нас нет возможности. Уже в субботу матч с "Болтоном". До конца сезона еще довольно далеко, и, думаю, нам будет тяжело. Тем более что "Челси" продолжает борьбу в трех турнирах - Лиге чемпионов, премьер-лиге и Кубке Англии - и во всех трех стремится к общей победе.

     - Можно ли сказать, что Гус Хиддинк доверяет вам больше, чем Луиз Фелипе Сколари?

     - Думаю, это именно так. Я долго не играл, а Хиддинк предоставил мне шанс, и я старался изо всех сил его использовать, чтобы тренер рассчитывал на меня и в будущем.

     - Сколари поручал вам действовать в центре обороны, а голландец отправил на правый фланг.

     - Моя позиция на поле в среду связана с травмой Босингвы. К счастью, я могу действовать на обеих позициях. А где именно играть, зависит от тренера.

     - Хиддинк после матча сказал, что специально беседовал с командой на тему о том, как следует разыгрывать стандартные положения с учетом того, что при подачах со штрафных и угловых "Ливерпуль" использует зонный метод обороны. Что именно от вас требовалось?

     - Не только от меня, но и от моих партнеров - бежать на высокой скорости в штрафную, потому что при зонной обороне очень трудно держать игрока, который двигается. Мы знали, что "стандарты" - наш шанс, что с их помощью мы можем обеспечить себе ценный гол на выезде. А после первого забитого мяча увидели, что можно добиться и большего преимущества.

     - По словам Хиддинка, счет 1:1 и сам по себе был бы хорошим, но, почувствовав "запах крови", команда пошла добывать большее преимущество. В перерыве он сказал вам, что надо продолжать атаковать?

     - Конечно. Он же увидел, что есть возможность сделать очень перспективный результат.

     - Принято считать, что в Англии в первую очередь желанна победа в своем чемпионате, а еврокубки - это как бы второе дело. Как относятся сейчас к разным турнирным задачам в "Челси"?

     - Вопрос о том, какой из них важнее, не ставится. Если есть возможность выиграть оба турнира, то надо стремиться это сделать. Победив в Лиге чемпионов, становишься клубным чемпионом континента, и это в Англии очень почетно.

     - Отчего, на ваш взгляд, при Хиддинке команда резко прибавила? Закончился спад или новый тренер что-то привнес?

     - Он изменил "Челси" во всем.

     - И в человеческом плане?

     - Да. Хиддинк буквально на 180 градусов команду повернул.

     - Выходит, раньше отношения внутри коллектива, кто бы что ни говорил, были неидеальными?

     - Про то, что было раньше, я говорить не хочу. Но теперь всем видно, что все стало по-другому. Все довольны, и надо только продолжать в том же духе.

     - С российскими футболистами в Англии встречались?

     - С Ромой Павлюченко после матча немного поговорили. Надеюсь, встретимся после игры с "Арсеналом" и с Андреем Аршавиным.

     - А в среду, очевидно, со Шкртелом пересеклись? Или вы незнакомы?

     - Почему же незнакомы? Мартин, правда, был в мрачном настроении, оттого что "Ливерпуль" проиграл на своем поле. Поздравил меня с успехом. Мы пожелали друг другу удачи и обменялись футболками.

     - Терри расстроился, что пропустит ответный матч с "Ливерпулем"?

     - Для нашей команды это очень важная фигура, капитан, лидер. Но при том результате, которого мы добились в первом матче, возможно, его карточка и к лучшему, потому что впоследствии Терри сумеет вступить в полуфинал без груза предупреждений.

     - Вы, кстати, понимаете его английскую речь? В Москве на пресс-конференции Терри говорил на эдаком "кокни", специфическом английском рабочих районов.

     - Когда англичане быстро говорят друг с другом, их вообще очень тяжело понять, но постепенно я стал понимать язык все лучше и лучше.

     - В январском интервью "СЭ" вы говорили, что занимаетесь английским по часу в день. Это в силе?

     - Теперь занятий стало меньше. Но у меня много разговорной практики.

     - Хиддинк русские словечки в разговорах с вами не использует?

     - Только в шутку: "привет", "хорошо", "как дела?".

     - У вас сейчас в целом удачный период. Вот сборная Сербии важный матч в Румынии выиграла и тем самым устранила как конкурента команду из этой страны.

     - Да. Мы идем на первом месте в группе. В команде отличные отношения. В июне важно обыграть Австрию дома и Фареры на выезде. Но главный конкурент, конечно, Франция, которую, правда, нам принимать у себя. В общем, шансы у нас есть. У сборной Сербии, как и России, менталитет изменился к лучшему.

     - Кстати, о менталитете. Небезызвестный вам тренер Славолюб Муслин сказал мне, что Сербия не попала на Euro-2008 из-за неумения настроиться на матчи с соперниками ниже себя классом. Согласны?

     - Совершенно верно. С настроем на не самые сильные команды у нас были проблемы. Но теперь одержаны три подряд победы. У игроков появилась огромная мотивация: все надеются полететь на чемпионат мира в ЮАР.

     - За "Локомотивом" следите?

     - Его матчей в новом сезоне не видел, но я по-прежнему болею за этот клуб, который остался в моей душе, и, если меня спрашивают о нем английские журналисты, охотно о нем рассказываю.