10 октября 2014, 13:55
Неаккуратный перевод послематчевой пресс-конференции игры отборочного турнира Euro-2016 Швеция – Россия (1:1) в скандинавской газете Expressen едва не привел к скандалу. По версии издания, главный тренер сборной России Фабио Капелло сказал, что недоволен действиями одного игрока. Сразу появились версия, что итальянец имел в виду Алана Дзагоева, допустившего несколько ошибок в конце встречи. Между тем Капелло, отвечая на вопрос о причинах бурных эмоций на бровке, сказал следующее:
– Не могу быть довольным, когда игроки ошибаются. Некоторые футболисты допускали брак. Но по большей части мне понравилось, как играла команда.
Стоит добавить, что Expressen считается в Швеции бульварным изданием, специализирующимся на сенсациях. (Дмитрий ЗЕЛЕНОВ)
Руспаньол
экспрессен - это же шведская версия спорт-экспресса)))))))
10.10.2014
A13
Приятно, что СЭ читает мои комментарии. Вот если бы они ещё бы доходили до редакторов...
10.10.2014
luxembourg
Лях, тогда уж типа "России 1" и "НТВ".
10.10.2014
детлеф
одна желтая газета пропиарила другую.
10.10.2014
NoName
Ну да, писать в новостях о том что Глушаков высморкался на шведа, говорит о многом! Важнейший эпизод матча! )))
10.10.2014
niklinkin
Спорт-Express(EN) тоже порой такого понапишут...
10.10.2014
Скушай яблочко Лях
Expressen -это типо "Эхо Москвы"и "Дождя"
10.10.2014
BigLebowski
Спорт-Эекспресс точно такой же и тем же самым часто занимается!
10.10.2014