26-летний форвард Роман Павлюченко прибыл в сборную России в новом качестве - легионера, причем единственного в команде. |
Борис ЛЕВИН |
из Москвы |
ПРОФЕССИОНАЛЬНЫХ СОМНЕНИЙ НЕ БЫЛО |
- Почему вы так долго колебались, прежде чем приняли приглашение "Тоттенхэма"? |
- Переживал о том, как непростой переезд скажется на семье, прежде всего на маленькой Кристине. Понимал, что один из ведущих клубов английской премьер-лиги - это шаг вперед в карьере и большой вызов, который грех не принять. Но каково так круто менять жизнь жене Ларисе с дочкой? Вот за них и тревожился, поскольку семья для меня - главное в жизни. |
- Как же разрешилась ситуация с Кристиной? |
- В клубе уже подыскали женщину, которая поможет в уходе за ней. Все, кстати, взаимосвязано - моим переводчиком будет шотландец, женатый на русской, а оттого знающий наш язык. А эта русская, кроме всего прочего, работает в детском саду. Ее и попросили помочь. В общем, проблем быть не должно. |
- "Да" сказали только после того, как точно поняли, что их не будет? |
- Мы долго обсуждали ситуацию с Ларисой, после чего осознали - для будущего такой шаг просто необходим. |
- Как шел процесс переговоров с "Тоттенхэмом"? Суммы в контракте менялись? |
- Футболист всегда хочет, чтобы эти суммы были большими, в то время как у руководителей клуба желания, соответственно, прямо противоположны. А контракт, как правило, является компромиссом, устраивающим обе стороны. Мой случай исключением не стал. |
- Вы еще в понедельник, 22 августа, твердо заявили, что никуда не едете, а на следующий день огорошили всех совсем другим решением... |
- Да, так и было. Во вторник прилетел в Киев и решил, что предложение "Тоттенхэма" надо принимать. |
- Что же послужило тем рычажком, который переключил "минус" на "плюс"? |
- Решающую роль сыграл звонок главного тренера "Тоттенхэма" Хуанде Рамоса. Когда он позвонил мне и рассказал, как заинтересован в форварде Павлюченко, я понял, что таким вниманием разбрасываться нельзя. Да и жена сказала - если позвонил тренер, то надо ехать. |
- С кем-то еще, кроме Ларисы, советовались? |
- Советоваться - не советовался, но родители постоянно звонили, переживали за меня. Для них, конечно, чем дальше сын уедет, тем хуже, но они понимали, что для моей футбольной карьеры отъезд нужен. Я ведь еще не стар и способен выйти на новый уровень. |
- Но я имел в виду несколько другое - обращались ли вы к кому-нибудь из российских игроков, выступавших за границей, в частности, в Англии? |
- Нет. Но очень хочу пообщаться с Лешей Смертиным. Я уже взял его телефоны и обязательно свяжусь с ним в ближайшее время. Кстати, в эти два дня, что я провел сейчас в Лондоне, познакомился с вратарем донецкого "Шахтера" Яном Лаштувкой, который будет играть за "Вест Хэм" - мы оказались в одной гостинице. Ян прекрасно говорит по-русски и у нас сразу завязались очень хорошие отношения. Лаштувка, который давно в аренде в Англии, сказал мне, что поможет на первых порах с любыми возникающими проблемами. |
ГЛАВНАЯ ПРОБЛЕМА - ЯЗЫК |
- Во время длительных переговоров изучали, что представляет собой "Тоттенхэм"? |
- Подробно - нет. Хотя за английской лигой в принципе слежу и знаю ее неплохо. И о том, что творится в Англии вокруг футбола, обо всем тамошнем ажиотаже, тоже представление имею. "Тоттенхэм" же будет сейчас совсем другой командой, поскольку из него ушли прежние лидеры - Бербатов и Робби Кин. Но, думаю, много времени на знакомство не понадобится. Тем более что о главном мне за два дня уже все уши прожужжали: дерби номер один для моего нового клуба - игра с "Арсеналом". Как для "Спартака" матчи с ЦСКА. За победу над "канонирами" болельщики все простят. Мне так и сказали: забьешь "Арсеналу", сразу станешь героем. |
- Примеривались уже к Лондону, как к будущему месту жительства? |
- Жить я буду не в самом Лондоне, а в пригороде, вблизи от базы "Тоттенхэма". Там снимает жилье большинство моих новых одноклубников - так удобнее, поскольку лондонские пробки по моим ощущениям не уступают московским, а опаздывать на тренировки нельзя. |
- Жилье уже присмотрели? |
- Нет, так как не видел смысла делать это без Ларисы. Хотя несколько вариантов клубом уже подобраны, нам нужно лишь выбрать лучший. Решены и остальные бытовые проблемы - о переводчике и его жене я вам уже рассказал, кроме того, меня уже познакомили с шофером и учителем английского языка. |
- Как вы относились к Англии до этого? |
- Хорошо относился, поскольку смотрел на нее сквозь призму футбола, а английский чемпионат - один из лучших, если не лучший в мире. Представляю себе, как буду выходить на прекрасные поля при заполненных трибунах не от случая к случаю, а каждый раз и хочется, чтобы случилось это как можно быстрее. |
- А не пугает то обстоятельство, что играть придется чаще, чем в России, и с постоянной предельной выкладкой, которой наш отечественный чемпионат в таком объеме не требует? |
- Нет. Волнуюсь, конечно, но уже первые игры позволят, надеюсь, войти в нужную колею. Главное сейчас - как можно быстрее подтянуть английский язык. Через полгода хочу уже на нем разговаривать. |
- Какие трудности кажутся вам на сегодня самыми большими - футбольные, бытовые или языковые? |
- Конечно, языковые. В быту, уверен, проблем вообще не будет. В футболе все зависит только от меня, а вот с языком на первых порах придется непросто. Но в Англии все построено так, чтобы у футболистов оставалось как можно больше времени на семью и личную жизнь. Поэтому мы уже договорились с учительницей о том, что она будет регулярно приезжать ко мне домой. Учиться станем в компании с Ларисой, которая, правда, имеет лучшую начальную базу, чем я. Она, не сомневаюсь, заговорит уже месяца через два. |
"ТОТТЕНХЭМ" СКУПИЛ МОГИЛЬЩИКОВ АНГЛИЙСКОЙ СБОРНОЙ |
- Англия в последнее время стала доминантой вашей карьеры. Как началось с прошлогоднего матча в "Лужниках", когда вы забили родоначальникам футбола дважды, так и пошло в том же духе... |
- В Лондоне уже подметили, что "Тоттенхэм" скупил могильщиков английской сборной - меня и Модрича (смеется). Шутят, что не только болельщики "Арсенала", но и другие английские фанаты будут теперь ненавидеть мой новый клуб. |
- С Хуанде Рамосом уже встречались? |
- Да, в первый же день пошел на тренировку клуба. Принимать в ней участие не мог, поскольку контракт еще не подписал, но с тренерами и игроками познакомился. Вживую Рамос понравился еще больше, чем по телефону. Какие-то длинные разговоры, правда, вести было некогда, он только сказал, что ждет меня, верит в мои успехи в "Тоттенхэме" и пожелал удачи в сборной. |
- Насколько я знаю, прохождение вами медобследования в английском клубе заняло два дня. Чем-то оно вас удивило? |
- Оно было очень тщательным. Проверили каждую косточку, каждый сустав, каждую мышцу. Пришлось полежать в барокамере и еще каких-то аппаратах. В общем, обследовали от и до. |
- Признали, что вы здоровы как бык? |
- Нет, одна маленькая проблема присутствовала - я еще не до конца избавился от последствий травмы голеностопа, полученной в игре за сборную с голландцами. Но это, как вы понимаете, исключительно вопрос времени и соответствующих процедур. |
- Быт в Лондоне, по вашим предположениям, будет сильно отличаться от московского? |
- Если б жил в центре города, то вообще, наверное, не отличался бы. Тем более что сейчас в английской столице очень много наших соотечественников, хватает русских ресторанов и клубов, так что круг общения был бы тоже схожим. Но мы, как я уже сказал, поселимся в пригороде, в очень спокойном месте, что меня только радует. В город всегда можно выехать, а с маленьким ребенком лучше жить в тишине и покое. |
- Готовы к тому, что придется играть 31 декабря или 1 января? |
- Да, уже предупредил всех родственников, что Новый год теперь им придется отмечать без меня. |
- Нынешнее состояние похоже на то, что вы переживали, переезжая из Волгограда в Москву? |
- Вы попали в точку. Я тоже задумываюсь над тем, что волнуюсь перед новыми перспективами в жизни примерно так же. Но не уверен, что тот опыт мне как-то поможет - все-таки два этих события весьма отличаются друг от друга. |
- К Москве тогда приспособились быстро? |
- Достаточно. Главным неудобством было московское движение - привыкнуть к нему оказалось тяжелее всего. Первое время сам ездить просто не решался, просил друзей подвезти. Кстати, и с Лондоном в этом плане будут проблемы - движение-то там левостороннее. Но после московского водительского опыта привыкнуть к чему бы то ни было на дорогах не очень сложно. |
- Некоторые специалисты предрекают вам в Англии незавидную судьбу. Что скажете им в ответ? |
- А что я могу говорить сейчас, еще до выхода на поле? Слова покажутся либо бахвальством, либо неверием в свои силы. Все в любом случае покажет только игра. |
- Но какие-то цели вы перед собой ставите? |
- Цель у меня одна - забивать как можно чаще. Для этого меня, наверное, и покупали. |
С АРШАВИНЫМ БЫЛО БЫ ЛЕГЧЕ |
- У меня такое ощущение, что вы в любой ситуации остаетесь оптимистом. Это помогает при решении жизненных проблем? |
- Да, я оптимист, поскольку по-другому жить нельзя. Что произошло, то произошло, а смотреть всегда надо только вперед. |
- Кого или чего вам будет не хватать в Англии больше всего? |
- Самое главное, что со мной едет семья. С родителями, конечно, видеться будет труднее, но, думаю, и эта проблема решаема. Друзья же обещали прилетать в Лондон. Мир сейчас так тесен, что английская столица и Москва находятся практически рядом - всего-то три часа лета. |
- Вы следили за ситуацией с возможным переходом в "Тоттенхэм" Аршавина? |
- А как можно было за ней не следить, если об этом столько писали и столько говорили вокруг? Слышал, что руководители "Тоттенхэма" летали в Монако на Суперкубок с двойной целью - общались с "Зенитом" по поводу Аршавина, а с "МЮ" по поводу Бербатова. Вторая сделка, как вы знаете, состоялась, а вот первая... Могу сказать только, что вдвоем с Андреем нам наверняка было бы легче. |
- Вы оставляете "Спартак" в достаточно трудный момент. Что одноклубники сказали вам на прощание? |
- Ничего особенного. Пожелали удачи и сказали, что поступаю правильно - домой всегда можно вернуться, а попробовать себя в сильнейшем европейском чемпионате не каждый день предлагают. |
- Что все-таки происходит со "Спартаком"? |
- Создается новая команда. Причем в руководство клуба пришли люди, которые, как мне кажется, способны ее создать. Нынешний год будет очень трудным, но появятся новые тренер и игроки и все наладится, я в этом убежден. |
- Вы провели в "Спартаке" больше пяти лет. Что изменилось за это время? |
- Почти ничего. Каждый год строилась новая команда и за все эти пять лет ее до конца так и не построили. В общем, в "Спартак" я попал в не самое лучшее для клуба время и ничего кроме Кубка России и трех серебряных медалей не выиграл. |
- Есть надежда, что команда все-таки будет построена? |
- Не просто надежда - уверенность. И надеюсь, что случится это очень скоро. |
- Какое ощущение стало самым ярким за эти пять лет? |
- Самые яркие ощущения остались от самого факта пребывания в "Спартаке". Мы жили с ребятами одной семьей, а хороший коллектив для меня важнее любых трофеев. |
- Если придется когда-нибудь возвращаться в Россию, то хотелось бы приехать именно в "Спартак"? |
- Да, я уже привык быть красно-белым. Полюбил этот клуб и его болельщиков, несмотря даже на все наши невзгоды. Однако как распорядится судьба, предсказать сейчас невозможно. |
- Но следить-то за "Спартаком" в Лондоне будете? |
- Обязательно! Я уже заказал комплект "НТВ-плюс", который повезу с собой в Англию. |
УЭЛЬС ИМЕЕТ НА НАС БОЛЬШОЙ ЗУБ |
- Сборная России начинает сейчас новый отборочный цикл. Отличается ли настроение внутри команды от того, что было, скажем, два года назад перед игрой с Хорватией? |
- Принципиально - нет, но такой атмосферы в коллективе, которая сложилась сейчас, раньше точно не было. Я уже говорил вам две недели назад о необыкновенной теплоте, с которой мы теперь относимся друг к другу. |
- Группа у вас нынче такая, что любая потеря очков может оказаться катастрофической в плане борьбы с Германией за первое место. То, что нужно побеждать почти в каждом матче, для сборной России хорошо? |
- Я бы не стал сбрасывать со счетов команды Финляндии и Уэльса - они вполне могут вмешаться в нашу борьбу с немцами. Обыгрывать сейчас трудно любого соперника - достаточно вспомнить хотя бы наш последний матч в Андорре. Тем более что у Уэльса будет особый настрой на Россию. |
- Вы имеете в виду память о матчах 2003 года? |
- Да. Забыть их очень трудно даже нам. Один Евсеев чего стоил! А уж валлийцам, у которых впервые за многие годы был шанс попасть на чемпионат Европы, наверняка остался большой зуб на Россию. |
- Теперь вы стали единственным легионером в сборной. Шуток по этому поводу еще не было? |
- Нет, пока я сам даже не осознал, что являюсь легионером, да еще и единственным. Но, думаю, за ребятами не заржавеет. |
- Вы наверняка понимаете, что если не будете играть в новом клубе, то выпадете и из состава сборной. Тревоги по этому поводу нет? |
- Я же оптимист! Главное, что все зависит от меня самого. |
- Но все последние отъезды за границу ничем хорошим для российских игроков не заканчивались. Вспомнить хотя бы того же Кержакова... |
- Задумывался об этом, но гнал дурные мысли прочь. Думаю, системы тут нет и каждый случай конкретен. |
- Как часто собираетесь приезжать в Москву, в Россию? |
- Будет время - прилечу при первой же возможности. |
- А что скажете своим поклонникам перед расставанием? |
- Хочу поблагодарить их за любовь и поддержку. И попросить, чтобы не забывали. |