29 февраля 2008, 00:27
В тени громкого трансфера Александра Кержакова осталось появление в рядах бело-голубых 22-летнего защитника, которого Андрей Кобелев охарактеризовал так: |
- Ковальчик хорош универсализмом - он способен сыграть и справа, и слева. Мы видели его в деле, в том числе в Испании в контрольном матче ГКС с нами. Правда, из-за травмы партнера Марчину пришлось действовать в центре, но определенное представление все равно получили. |
Во вторник защитник прилетел в Голландию. А когда специальный корреспондент "СЭ" Константин АЛЕКСЕЕВ зашел в номер футболиста, тот был занят изучением польско-русского разговорника. |
- В начальных классах я пару лет учил русский, но теперь многое забыл, - поведал Ковальчик. - Понимаю почти все, но говорить пока трудно. Ничего, немного практики, и все вспомню. |
- Как состоялся ваш переход? |
- После матча ГКС с "Динамо" в Марбелье мне позвонил агент с известием об интересе со стороны московского клуба. Я тут же ответил согласием. |
- Мотивы трансфера лежат в материальной сфере? |
- Главным для меня было желание выступать в зарубежном клубе. |
- Как развивалась ваша карьера? |
- Я родился и вырос в Лодзи. Там же посещал футбольную школу, а после ее окончания меня пригласили в бельхатовский ГКС. Три года провел там. В дебютном сезоне лишь изредка появлялся на поле, а следующие два играл от звонка до звонка. |
- Забивали? |
- Нет, хотя на "стандарты" хожу в чужую штрафную. А вот голевых передач на моем счету довольно много. Охотно подключаюсь к атакам. |
- Вызова в сборную пока не заслужили? |
- Журналисты постоянно говорят, что я в списках Лео Бенхаккера, вот-вот получу приглашение, но известий от голландского тренера пока нет. Однако не теряю надежды поехать на Euro. Возможно, поможет переход в "Динамо". Хотя конкуренты у меня серьезные - Василевски из "Андерлехта" и Голянски из "Стяуа". Со сборной пока не складывается, хотя за юношеские и молодежную команды Польши в сумме провел около сотни матчей. |
- На каком фланге вам удобнее? |
- Правая нога у меня чуть лучше, поэтому справа поуютнее, но в ГКС сыграл примерно столько же матчей на левом фланге. |
- О ком-нибудь из новых одноклубников раньше слышали? |
- Только о Кержакове. Я не слишком внимательно следил за российским чемпионатом, да и мало в Польше пишут о нем. |
- А кого-нибудь из польских футболистов, выступающих в России, знаете? |
- В молодежке пересекался с армейцем Янчиком, виделся с Йопом из "Москвы", но приятелями нас назвать трудно. Что, впрочем, не помешает мне позвонить им, порасспрашивать, что и где находится в Москве. Я там был всего-то два раза: однажды с молодежкой, а в начале нынешней недели прилетал на медосмотр. |
- Будете жить один? |
- Нет, в марте ко мне переберется невеста Катерина. Она закончила университет, так что в Польше ее ничто не держит. А в июне сыграем свадьбу. |
- Как долго планируете оставаться в "Динамо"? |
- Пока все мысли исключительно с новым клубом. Контракт, подписанный на три года, отработаю, а дальше посмотрим. |
- Чего ждете от "Динамо" в сезоне-2008? |
- Очень хочется поиграть в Лиге чемпионов. С будущего гола Россия сможет заявлять туда три команды. Значит, надо попадать в призеры. |
Хундерло |