17 февраля 2016, 15:58
Вице-президент "Спартака" Наиль Измайлов отметил, что клуб ведет переговоры с потенциальным новичком, передает из Тушина корреспондент "СЭ" Сергей АСТАХОВ. Также он прокомментировал переход нападающего Дениса Давыдова, которого красно-белые отдали в аренду в "Младу Болеслав".
– Болельщики ждут еще одного новичка. Как обстоят с этим дела?
– Не хотелось бы говорить пока на эту тему. Ждем, все находится в процессе.
– Когда ожидать?
– Трансферное окно скоро закрывается, ведем переговоры.
– Временная потеря Давыдова не расстраивает?
– Мы выстраиваем команду, она должна быть сплочена вокруг одной идеи и отдаваться максимально на тренировках и в матчах. Будем формировать, исходя из этих принципов.
shpasic
ЗЮК, «Русская грамматика» 1980 г. указывала: «Географические названия на -ово, -ево и -ино, -ыно: Иваново, Бирюлево, Кунцево, Сараево, Болдино, Бородино, Голицыно и под. в современной разговорной, профессиональной, газетной речи обнаруживают тенденцию к неизменяемости. Несмотря на это в письменной речи, в соответствии с действующими грамматическими правилами, географические названия на -ов(о), -ёв(о), -ев(о), -ин(о), -ын(о) склоняются: В небе над Тушином (газ.); Речь идет об аэропорте в Шереметьеве (газ.).
17.02.2016
MAYERICK
Если не найдет "из Тушина" пускай поищет в Бутово.....
17.02.2016
Maksim SEMAK
суперновость
17.02.2016
shpasic
т.е. недаром, конечно)
17.02.2016
shpasic
marsey, не даром помнит вся Россия про день БОРОДИНА =)
17.02.2016
marsey
ЗЮК, к сожалению, правила русского языка сейчас изменились, и почему-то стало возможным склонение существительных подобно Тушино. т.е. теперь можно сказать - в Выхине, Тушине, Домодедове и т.п. для меня сей факт представляется печальным, но русский язык упрощается
17.02.2016
HONESTO
Кстати,редкость что слухи никакие имена не называют...
17.02.2016
HONESTO
Хорошо б,если еще подписали кого.
17.02.2016
