22 июля 2009, 08:08
Переводчик потенциальному новичку "Москвы" Цзян Нину вчера достался неудачный. Пришлось обращаться за помощью к нашим партнерам по ESM из Titan Media, которые прояснили ситуацию вокруг вероятного трансфера.
Как оказалось, изначально предполагалось, что футболист отправится в ЦСКА. Однако Зико, работавший в Японии и не раз встречавшийся с китайскими командами, остался невысокого мнения об уровне футболистов из Поднебесной и большого интереса к Цзян Нину не проявил. Потому игрока предложили "Москве", представители которой еще месяц назад, просмотрев записи матчей чжунгожэнь - то есть китайца, отправили ему приглашение, а в клуб "Циндао Чжуннэн" - предложение о покупке с проектом контракта. "Спартак" (он же "Сыбадакэ"), который в понедельник некоторые информационные агентства поспешили упомянуть в связи с этим полузащитником, никакого отношения к нему не имеет и интереса не проявлял.
Цена китайскую сторону не устроила: дешево, пяньи, мол. Тогда "горожане" предложили прислать Цзян Нина на просмотр. Планировалось, что он останется в российской столице до 24 июля, но не исключено, что уроженец Циндао пройдет с "Москвой" полный недельный цикл.
Кто же прилетел к нам с родины лучшего китайского пива - из бывшей немецкой колонии? Цзян Нину 1 сентября исполнится 23 года. Единственный ребенок в семье, которая живет в провинции Шаньдун, в портовом Циндао. Не женат. За последние семь лет он уверенной поступью прошел путь от самой младшей по возрасту юношеской сборной до национальной команды Китая. В прошлом году выступал на Олимпийских играх. При схеме 4-4-2 действует на позиции левого полузащитника, 4-4-1-1 - второго форварда, 4-2-3-1 - левого хава или атакующего центрального полузащитника. В Китае популярен, по игре и амплуа чем-то напоминает Юрия Жиркова.
Работа на китайском футбольном рынке очень специфична. Ни устроить туда игрока, ни купить футболиста из Поднебесной без местного агента практически нереально. Вот и в организации перехода Цзян Нина участвуют как китайский агент, так и российский - Александр Толстиков.
В целом проект может получиться для "Москвы" не только футбольным, но и коммерческим, если китаец действительно окажется играющим и способным к адаптации в совершенно незнакомой стране - иностранными языками он не владеет. Кто знает, может, кричалки болельщиков "горожан" со временем заглушит мощное цзя ю ("давай") китайских студентов или гастарбайтеров, которые откроют для себя стадион на Восточной?!
Вчера на тренировочной базе "Москвы" корреспонденты "СЭ" познакомились с потенциальным новичком команды, который может стать первым китайским игроком в российской премьер-лиге.
ЦЗЯН НИН: "НЕ ВОЛНУЙТЕСЬ, ВИЛКОЙ И ЛОЖКОЙ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ УМЕЮ"
Цзян Нин, приехавший, как уже сообщал "СЭ", на просмотр в "Москву", провел первую тренировку на российской земле. Правда, занимался он вместе с молодежной командой "горожан" - у основного состава накануне был выходной. Но уже сегодня 22-летний футболист присоединится к основе. Тогда Миодраг Божович сможет оценить его возможности.
Во вторник же составить первые впечатления о китайце могли не только тренеры молодежки черно-гранатовых и их подопечные, но и журналисты, заглянувшие на базу "Москвы". С некоторых пор я не сторонник делать серьезные выводы по одному занятию - как ни крути, маловато. Потому и ограничусь пересказом увиденного.
В "квадрате" - да не простом, а пять на два двумя мячами - китаец смотрелся уверенно, ошибался редко, и ничего удивительного, что среди водящих оказывался крайне редко. Когда же попадал внутрь, подолгу там не задерживался: сам же зачастую завоевывал собственную "свободу" за счет быстрых перехватов мяча. Бразильской техникой Цзян Нин не поразил, но и "дубовой" ее явно не назовешь.
Во второй части занятия у команды были беговые упражнения, которые полезной информации о потенциальном новичке не могли дать в принципе. А вот последовавшие за этим микроматчи между тремя командами по восемь человек представлялись куда более любопытными. В длину поле было обычным, по ширине же - усеченным. Иногда игрокам одной из команд ограничивали количество касаний двумя.
Признаться, мне показалось, что Цзян Нин слегка волновался, из-за чего несколько раз ошибся в простых ситуациях с передачами. Что напомнило дебют Эктора Бракамонте в "Москве", когда аргентинец восемь раз получил мяч, шесть раз отдав его в ноги соперникам. Это как раз и был тот случай, который выше я назвал "с некоторых пор". Тогда, по первому же впечатлению, ваш корреспондент нелестно отозвался об уровне нападающего, о чем уже вскоре имел возможность пожалеть многократно. Вот теперь и не хочу торопиться.
Тем более что Цзян Нин дал повод похвалить себя. Играя по большей части на позиции левого полузащитника, иногда действовал в центре. Из центральной зоны он и забил, сильно ударив с 20 метров в нижний угол. По окончании занятия возможный новичок "горожан" к правой икроножной мышце приложил лед, с которым просидел около десяти минут. Но волноваться не стоит - ничего серьезного с ногой китайца нет.
Показать весь товар лицом Цзяну вчера было непросто, быть может, потому, что в воскресенье он сыграл за сборную Китая в товарищеском матче против Новой Зеландии, в понедельник совершил многочасовой перелет в Россию, а утром во вторник вышел на тренировку. Что ж, у него есть в запасе еще несколько дней.
Зато вчера Цзян Нин дал первое интервью в России. Хотя полноценным оно не получилось из-за того, что толкового переводчика рядом не было. Тем не менее на ряд вопросов ответы получить все же удалось.
- Нин, говорят в Китае вас провожала толпа журналистов, так?
- Да, их было немало. Более того, они и сейчас продолжают названивать, узнают, как у меня идут дела.
- Что вам известно про российский футбол?
- Очень немного. В прошлом году видел игру сборной России на чемпионате Европы.
- Вы, насколько знаю, играете на разных позициях, а самому где вам комфортнее?
- На левом фланге чувствую себя вполне комфортно. В клубе же играю слева впереди.
- Захватили с собой китайские палочки?
- Нет. Но не волнуйтесь: умею пользоваться вилками и ложками.
- Вы знакомы с европейской кухней, в частности с русской?
- Конечно, китайские блюда очень люблю, но и русская кухня мне понравилась.
- Насколько вам важно попасть в Россию и стать первым китайским футболистом в нашей премьер-лиге?
- Мне было бы приятно.
- Знаете ли вы какие-нибудь слова на русском языке?
- Пока нет.
Мало кто знает, что в 2006-м в "Москве" уже мог появиться китайский футболист. Его просмотр на австрийском сборе не афишировали. Представитель Поднебесной, имя которого теперь уже неважно, не выдержал конкуренции с Пабло Баррьентосом, которому было отдано предпочтение. Пусть и с незначительным перевесом. Посмотрим, насколько удачной окажется вторая китайская попытка.