23 октября 2018, 09:47

Артем Лобов: "Хабиб называл Конора так, как в России обзывают изнасилованных в тюрьме"

Роман Шишов
Корреспондент

Боец команды Конора Макгрегора Артем Лобов выразил мнение считает, что чемпион UFC Хабиб Нурмагомедов первым начал оскорблять ирландца. По его словам, сначала между бойцами были нормальные отношения.  

Напомним, что бой Макгрегора и Нурмагомедова сопровождался скандалами, яркими вехами которого стали нападение ирландца на автобус с россиянином внутри, а также массовая драка после самого поединка, инициатором которой стал Нурмагомедов. Кроме того, Лобов также вступал в конфликт с чемпионом UFC.

– Сначала у нас были нормальные отношения. Между мной и Хабибом, а также между Хабибом и Конором, – цитиурет Лобова ESPN. – Мы уважительно относились друг к другу. Однако в какой-то момент Хабиб зачем-то начал называть Конора chicken (перевод – курица, цыпленок, петух. – Прим. "СЭ"). Я не знаю, почему он так начал говорить, ведь Конор ничего плохого про него не говорил.

Для американцев это слово может может не казаться особо оскорбительным. Однако в России это одно из самых жестких оскорблений. В России так называют людей, которых изнасиловали в тюрьме. Хабиб это знает, все это знают. Это очень серьезное оскорбление. Тем не менее, в каждом интервью он позволял себе обзывать Конора chicken.

8
  • Лена Гольм

    Давайте вместе поплачем)))

    25.10.2018

  • Alex Brolyn

    Этих он назвал справедливо после того как горе-репер возомнил, что имеет право требовать объяснений от Хабиба после его личной оценки нужности Крида Дагестану. Тимати - ничтожество, спекулирующее на тупости малолеток, а Хабиб - воин, отдавший спорту всю жизнь и здоровье. Непонятливым это можно объяснять только в единственно доступной им резкой форме.

    23.10.2018

  • Angeldust

    Более того "петух" в английском языке не значит людей определенной касты на зоне

    23.10.2018

  • Sergey V

    А когда Крида с Тимати петушарами назвал, то-же цыплят имел в виду?

    23.10.2018

  • Dima77

    сhicken цыпленок. петух по другому переводится на английский. так что нефиг нагнетать

    23.10.2018

  • Angeldust

    Chicken - это трус. Я извиняюсь, но брать английское слово, переводить его на зоновский русский - это действительно может быть только удел отбитого бойца.

    23.10.2018

  • ladafan

    что про глушакова в инсте пишут , что цыпленок - это за гранью понимания...........

    23.10.2018