Газета Спорт-Экспресс от 17 октября 1996 года, интернет-версия - Полоса 3, Материал 2

Поделиться в своих соцсетях
/ 18 октября 1996 | Футбол

ФУТБОЛ

КУБОК КУБКОВ. 1/8 финала. Первый матч

БЕНФИКА - ЛОКОМОТИВ М

Сегодня. Лиссабон. Стадион "Да Луш". 24.00 (время московское)

ПОРТУГАЛЬЦЫ ОТМЕТИЛИ У "ЛОКОМОТИВА" ТОЛЬКО ВРАТАРЯ

После набора телефонного номера лиссабонского клуба в трубке заиграла веселая мелодия. Два такта в музыкальном размере четыре четверти солировал мужской голос, а затем также два такта хор бодро повторял, как заклинание: "Бенфика", "Бенфика", "Бенфика"...

После этого музыкального вступления раздался голос сотрудника клуба по связям с общественностью Луиша Алоижу.

- Дисквалифицированных у нас нет, травмированных - тоже, если не считать не играющего с начала сезона аргентинского нападающего Мауро Айреса.

-После шестого тура "Бенфика" возглавила таблицу португальского чемпионата. Значит ли это, что команда сейчас в хорошей форме?

- По крайней мере она показывает осмысленный футбол и пока добивается в первенстве позитивных результатов.

-Но с основными соперниками в первенстве - "Порту" и "Спортингом" - " Бенфика"пока не встречалась.

- Намекаете на крупный проигрыш в финале Суперкубка "Порту" (0:5. - Прим. "СЭ")? Тот матч просто крайне неудачно сложился. Уже в первом тайме пропустили два совсем не обязательных гола. Это был несчастный случай, какие бывают в судьбе любого клуба.

-Какая линия у "Бенфики" сильнейшая?

- Пожалуй, атака. Впрочем, мне кажется, что команда неплохо сбалансирована. Пока ей не хватает сыгранности, что связано с появлением ряда новых футболистов.

Действительно, текучка кадров в "Бенфике" значительная. Из тех, кто играл в команде весной 1994 года, сегодня остались лишь двое - нападающий Жоао Пинту и защитник Элдер. Вот и перед новым сезоном из "Бенфики" в "Овьедо" отправились полузащитник Паулу Бенту и игрок обороны Абель Шавьер. Вслед за перешедшим на тренерскую работу в "Пари Сен-Жермен" Рикардо уехал во французский клуб защитник Даниэль Кенеди. Пополнили состав колумбиец Хорхе Бермудес, марокканец Тахар, бразильцы Жамир и Донизети. Однако, как считает обозреватель популярной португальской газеты Record Жозе Луиш Перейра, "Порту" все же укрепился более существенно. Извечный соперник "Бенфики" нацелился на третью подряд победу в национальном чемпионате, чего до сих пор ему добиться не удавалось.

- Бермудес действует в центре обороны в паре с Элдером, - рассказал Жозе Луиш Перейра. - Он хорошо играет головой и обычно подключается вперед при стандартных положениях. За сборную Колумбии он забивал голы, а вот за "Бенфику" - пока нет. В целом оборона козырем красно-белых не является. В частности, есть слабости на краях.

- Игроки средней линии часто меняются местами. Но в принципе позицию перед защитниками чаще занимают Бруно Кайреш и бразилец Валдо. Их общий недостаток - нехватка скорости. Свойственен он и действующему слева Жамиру. Напротив, еще один бразилец Густаво, который обычно выходит на замену, физически силен и быстр. Справа в этом сезоне заиграл румын Ника Пандуру, который прежде в состав проходил редко.

В нападении же выделяется Донизети. Его, как и Жамира, главный тренер Аутуори - тоже бразилец - знает по клубу "Ботафого", в котором он работал до этого года. В "Бенфике" Аутуори с февраля, но должность главного тренера он занял лишь в июне (до этого срока командой руководил Марио Вил сон, вернувшийся теперь на пост спортивного директора). Бразилец же в течение полугода присматривал для клуба футболистов по всей Европе. Велись, например, переговоры о приобретении у леверкузенского "Байера" Ульфа Кирстена. Пыталась "Бенфика" заполучить и освобожденного из "Барселоны" Мехо Кодро, но тот предпочел "Тенерифе". В итоге же в Португалию прибыл Донизети, перед этим в течение нескольких месяцев защищавший цвета японского "Верди Кавасаки". Однако в первом матче против "Локомотива" он играть не будет - вызван в сборную Бразилии на товарищескую встречу с командой Литвы. По всей видимости, его заменит марокканец Хассан Надер, который, как и Тахар, - член сборной Марокко. В позапрошлом сезоне Хассан Надер был лучшим бомбардиром чемпионата Португалии в составе "Фаренсе", но в "Бенфике" в полной мере себя не проявил и сейчас ведет переговоры о переходе в турецкий "Анкарагюджю".

В Португалии считают, что "Бенфике" не хватает ударного форварда, поскольку и Донизети, и Жоао Пинту действуют из глубины. С этой целью у "Хельсингборга" был приобретен Мартин Прингле. Однако против москвичей он выходить на поле не вправе, так как уже играл в этом сезоне в еврокубках за шведский клуб.

Один из тренеров "Бенфики" Жорже Каштелу просмотрел "Локомотив" в недавней встрече с калининградской "Балтикой". Каковы же его впечатления?

- Мы подметили, что "Локомотив" играет от обороны. Он действовал так и в Калининграде. Поэтому могу выделить только вратаря (Сергея Овчинникова. - Прим. "СЭ").

-Как вы расцениваете шансы "Бенфики" в соперничестве с москвичами?

- "Локомотив" - организованная команда, и относиться к ней свысока было бы ошибкой. Тем не менее полагаю, что в нашей паре фаворит - "Бенфика".

Сегодня "Локомотиву" предстоит матч на стадионе "Да Луш" - крупнейшем стадионе Европы, трибуны которого рассчитаны на 120 тысяч зрителей. В какой же степени они будут заполнены?

Журналист португальского футбольного издания Jogo Жоао Росадо ответил на этот вопрос сдержанно:

- Вряд ли придет очень много народу. Ведь матч напрямую транслируют по телевидению. Тысяч сорок. Может быть, пятьдесят. Не больше...

Александр ПРОСВЕТОВ