ФУТБОЛ |
ЛИГА ЧЕМПИОНОВ. 4-й тур. Группа А |
Сегодня: СПОРТИНГ - СПАРТАК |
МАРКАО: "ПЛАНКА ПОДНЯТА.
НИЖЕ ОПУСКАТЬСЯ ТЕПЕРЬ НЕЛЬЗЯ"
О футбольных способностях Маркао написано уже немало - особенно после двух его великолепных голов в ворота португальского "Спортинга". Но что он за человек? Кто он и откуда? Впрочем, начать мы решили с вопроса о матче трехнедельной давности.
Владимир КОНСТАНТИНОВ, Алексей МАТВЕЕВ |
из Лиссабона |
- Проснувшись на следующий день после двух голов в ворота Шмейхеля, вы, наверное, почувствовали себя знаменитым?
- Вовсе нет. Я сделал то, что должен был сделать нападающий, не более того. Другое дело, поднял планку на определенную высоту, ниже которой мне теперь нельзя опускаться.
- Кто, помимо спартаковцев, поздравил вас после того матча?
- Из Бразилии был целый шквал звонков. В основном, звонили мои родственники и знакомые.
УЗНАЮТ ТОЛЬКО ВО ДВОРЕ
- Вы женаты?
- Да. Жена и маленькая дочка приехали в Москву полтора месяца назад, а в конце ноября должны вернуться в Бразилию.
- Нравится ли им наша жизнь?
- Жена, конечно, скучает по Бразилии - все-таки здесь другой язык, другая культура. Но она часто проводит время с женой Алешандре и невестой Робсона. Вместе им весело.
- Вот вы привезли семью в Россию. Не опасались нестабильной ситуации, терактов?
- Я глубоко верующий человек. Убежден: если тебе что-то предначертано судьбой, это случится вне зависимости от того, где находиться. Думаю, Бог заботится обо мне и оберегает от неприятностей. А потом учтите, что в Бразилии тоже не так уж спокойно: там, увы, высок уровень преступности.
- На московских улицах вас, наверное, уже узнают?
- Пока только соседи во дворе (смеется). Но разве это важно - чтобы тебя узнавали? А вообще это для меня не столь важно. Главное, чтобы "Спартак" выиграл.
В СЕМЬЕ БОЛЕЛИ ЗА "КОРИНТИАНС"
- Говорят, вы родились в большой семье?
- У меня четыре брата и сестры. Отец умер, когда мне было 12 лет, так что пришлось непросто - я рано понял, что такое труд. Сейчас часть заработанных денег регулярно отправляю маме в Бразилию.
- Когда вы поняли, что станете футболистом?
- (Смеется.) Еще в животе матери.
- Откуда такая уверенность? Кто-то из ваших родственников был профессиональным футболистом?
- Нет. Это все отец, который отвел меня в футбольную школу Андера.
- Андер - это ваш родной город?
- Да, он расположен в штате Парана.
- Кто из бразильских игроков был в детстве вашим кумиром?
- Зико. Чуть позже - Ромарио.
- А за какую команду вы болели?
- Я не был отчаянным фанатом. Но все у нас в семье симпатизировали "Коринтиансу".
- Наверное, хотели играть за тот же "Коринтианс" или не менее именитый "Фламенго"?
- Одного желания мало - конкуренция в Бразилии чрезвычайно высока. Не случайно же нападающие Элбер и Андерсон, которые блистают сейчас в немецкой "Баварии" и французском "Лионе", никогда не выступали за крупнейшие бразильские клубы, а получили известность только теперь, в Европе.
- Получается, вы решили пойти по их пути. В 95-м году даже попали в "Торино", где, правда, надолго не задержались. А что для вас значит переход в "Спартак"? Может, это всего лишь ступенька, трамплин перед прыжком на Запад?
- "Спартак" - это великий клуб, выступать тут почетно. Как любой профессионал, я должен отрабатывать свой хлеб и не переставать совершенствоваться. Вот если почувствую, что достиг определенного потолка, тогда и задумаюсь над тем, нужно ли менять команду. Только ведь до этого потолка мне еще очень далеко.
О МОРОЗАХ И ГРЕЧКЕ
- Наступает зима. Вы уже купили шубу?
- Нет. Но у меня есть пальто.
- Когда придут морозы, никакое пальто не спасет.
- Морозов, если честно, боюсь жутко. Одна надежда на отпуск в декабре. Я, естественно, поеду домой, в Бразилию. Там в это время будет плюс 30. Хорошо!
- Ваш друг Робсон обожает гречневую кашу. А вы?
- Сказать, что без ума от гречки, извините, не могу. Но ем ее. Я в еде непривередлив.
- Есть ли у вас хобби?
- Обожаю слушать бразильскую музыку. Особенно самбу.
- А русскую? К примеру, ваш приятель Леонидас постоянно напевал "Осень, осень..." и "Тучи, как люди..."
- Без знания языка трудно понять, о чем поют.
- Так, значит, надо выучить русский язык.
- Я и пытаюсь это сделать. Но, к сожалению, пока у меня нет специального преподавателя. Русским словам учит, в основном, наш переводчик Георгий.
ВРЕМЕНИ В ОБРЕЗ
- Вы когда-нибудь были в Португалии?
- Нет, сюда я прилетел впервые.
- Это страна, где говорят на родном для вас языке. Кстати, удалось ли в Москве пообщаться с игроками "Спортинга"?
- Успел перекинуться парой фраз с моим соотечественником Андре Крузом.
- А в Мадриде, наверное, пообщались с Роберто Карлосом или Савио?
- У нас не такие уж близкие отношения. Да и времени в обрез было.
- Хотели бы в ответной игре в Москве обменяться с ними футболками?
- Да. Особенно, если после этого матча "Спартак" выйдет в следующий раунд Лиги чемпионов.