ФУТБОЛ |
Дмитрий АЛЕНИЧЕВ
В ПОСЛЕДНЕЕ ВРЕМЯ ВСПОМИНАЮ "СПАРТАК"
Похоже, черная полоса в жизни полузащитника сборной России Дмитрия Аленичева, до последнего времени нечасто в этом сезоне попадавшего в состав "Порту", позади. С приходом нового главного тренера Жозе Моуринью команда стала заметно больше импровизировать и комбинировать, хотя до идеала, конечно, еще далеко. Что же касается Аленичева, то ему и португальцу Капушу отводятся главные роли в команде, по-прежнему ставящей перед собой самые высокие цели.
НОВЫЙ ТРЕНЕР - НОВЫЕ НАДЕЖДЫ
- Не хочу показаться пессимистом, но, на мой взгляд, нужно дождаться конца чемпионата, чтобы понять, насколько обоснованным было приглашение Моуринью, - говорит наш легионер, с которым мы беседуем в холле гостиницы Tivoli, где футболисты "Порту" собрались на сбор накануне очередного матча. - Но я почему-то уверен, что с приходом нового тренера "Порту" удастся вернуться на прежние позиции.
(В этот момент возле нашего столика проходит сам Моуринью, который больше похож на футболиста-ветерана, чем на наставника ведущего португальского клуба. До "Порту" он руководил "Лейрией", ставшей при нем открытием сезона, а еще раньше работал в "Барселоне" вторым тренером при Робсоне и ван Гале.)
- Надеетесь теперь чаще попадать в состав?
- Надеюсь, но конкуренция чрезвычайно высока. За несколько дней, что прошли после прихода Моуринью, уже видно, насколько интересно он работает. Даже вспомнился "Спартак" - за четыре года, что я за границей, соскучился по нашим "квадратам". Моуринью же постоянно дает нам упражнения с мячом, что при прежнем тренере было редкостью.
- Последние месяцы дела у "Порту" в чемпионате шли неважно...
- С начала декабря мы выиграли всего один матч и позволили "Спортингу" и "Боавиште" оторваться. Поэтому Моуринью провел собрание, на котором попросил всех нас помогать друг другу. Сказал, что до конца сезона еще есть время, чтобы наверстать упущенное.
(На следующий день "Порту" в отличном стиле одержал победу на своем поле над "Маритиму", сделав новому тренеру подарок ко дню рождения - ему исполнилось 39 лет, а Аленичев был признан лучшим игроком встречи.)
ТУНИС НЕ ВПЕЧАТЛИЛ
- О чемпионате Европы в Португалии говорят?
- Почти нет. Больше о чемпионате мира. Но на тренировке обменялись впечатлениями со шведом Седерстремом и словенцем Павлином. Наша группа вроде полегче, чем у словенцев, попавших на французов, и у шведов, которым предстоит играть с поляками. Но, на мой взгляд, ни грузины, ни швейцарцы - не подарки.
- Сохранится ли до чемпионата Европы команда, которая этим летом будет выступать на первенстве мира?
- Все будет зависеть от результата. Сегодня в сборной собраны все сильнейшие футболисты, все разделяют взгляды Романцева. Если эта команда выступит в Японии достойно, почему бы не сохранить ее костяк и нынешний тренерский штаб до первенства Европы?
- Как считаете, наша сборная прибавила за последний год или играла на своем привычном уровне?
- Она прибавила с приходом Романцева. Игра стала интереснее, и, что не менее важно, атмосфера в команде именно такая, какая должна быть перед важнейшим турниром.
- Как вам программа подготовки к чемпионату мира?
(До отъезда в Японию сборная России проведет на выезде товарищеские матчи с Ирландией, Эстонией, Францией и сыграет в турнире четырех в Москве.)
- Чтобы еще улучшить командную игру, надо собираться как можно чаще. Поэтому, мне кажется, эта программа должна позволить нам неплохо подготовиться к чемпионату мира. Честно говоря, не терпится вновь увидеть ребят и выйти с ними на поле.
- На какой позиции видите себя в сборной?
- На которой принесу больше всего пользы. Хотя, конечно, предпочитаю действовать в центре поля, где играл в "Спартаке" и где сегодня играю в "Порту". Понимаю, что в середине поля сильная конкуренция, и потому готов, если надо, сыграть и на левом фланге.
- Какой информацией о соперниках по финальной группе чемпионата мира располагаете?
- Посмотрел один матч Туниса на Кубке Африки, но так и не вынес никакого впечатления. То ли не все сильнейшие были на поле, то ли в команде внутренние проблемы... Против бельгийцев никогда не играл, а о Японии могу судить только по Накате, с которым встречался в Италии.
- О нем много говорили, но он, кажется, не оправдал ожиданий.
- Сдал резко, хотя в "Перудже", где он был лидером, начинал здорово. Но в "Роме" иная обстановка, и Наката не выдержал конкуренции. Его продали в "Парму", однако и там ему не удалось себя найти - выходит только на замену. Хотя сборную Японии без него представить невозможно. Нам это только на руку, потому что Наката будет почти без игровой практики.
- Вы никогда не играли на чемпионате мира. Каким себя на нем представляете?
- Пока думаю о том, как лучше всего подготовиться к Японии. Каждый день, на каждой тренировке. Конечно, не хотелось бы пропустить мировое первенство из-за травмы.
- Мысль о травме не останавливает, когда идете в жесткое единоборство?
- Нет. На поле забываешь обо всем и 90 минут не вспоминаешь даже о чемпионате мира. Надеюсь попасть на него и с помощью ребят показать все, на что способен.
- А на что способна сборная?
- Она может дойти до четверть- или даже до полуфинала. Для этого нам, во-первых, надо проявить все свои лучшие качества. Во-вторых, судейство должно быть объективным, ведь не секрет, что далеко не все желают успеха сборной России. И, в-третьих, нужна удача, без которой трудно чего-то добиться на соревнованиях такого уровня.
ДАЖЕ ЕСЛИ ОВЧИННИКОВ ЛУЧШЕ, ИГРАЕТ БАЙЯ
- В декабре вы серьезно говорили о том, что хотите уйти из "Порту"?
- Абсолютно серьезно. Позвонил своему агенту и попросил подыскать вариант в Испании. Потом объяснил президенту клуба, что перед чемпионатом мира мне нужна игровая практика и что ради нее готов выступать за другую команду.
- Насколько мне известно, в западных клубах такие разговоры не приветствуются.
- В "Роме" или в "Перудже" никогда бы на эту тему не стал разговаривать, но, с другой стороны, никогда еще в своей карьере мне не доводилось оставаться в запасе по два с половиной месяца. Вот и набрался смелости... На следующий день вышел в стартовом составе и играю до сих пор.
- На какой срок у вас контракт с "Порту"?
- Еще на полтора года.
- Кто сегодня определяет лицо "Порту"?
- В атаке игроки сборной Португалии Капушу и Поштига, в обороне - Жорже Андраде, вратарь Витор Байя, которого в Порту называют легендой, и футболисты национальных сборных - Словении, Швеции и России.
- Жалеете, что Сергей Овчинников уехал?
- Жалею, я его не отпускал. Но и понять Сергея можно - чтобы попасть на чемпионат мира, нужна практика. А в "Порту", как бы он ни играл, номер 1 - всегда Витор Байя, пусть даже в прошлом году лучшим вратарем чемпионата признали Овчинникова.
ТЕХНИКА ПЛЮС ФИЗИКА =
ПОРТУГАЛЬСКИЙ ФУТБОЛ
- Что такое соперничество "Порту" и "Боавишты"?
- Это - дерби. Но обстановка накануне матча между нами не такая напряженная, как, скажем, в Италии перед встречей "Ромы" и "Лацио". На поле рубимся - в последней игре было девять желтых карточек и красная, но пресса и болельщики ведут себя относительно спокойно.
- О каких матчах, проведенных в Португалии, приятно вспоминать?
- В прошлом году, который я считаю лучшим в своей зарубежной карьере, их было несколько. И со "Спортингом" за Суперкубок, когда я сравнял счет на последней минуте, и с "Бенфикой" в первенстве и в Кубке, в ворота которой провел три мяча в двух матчах, и в еврокубках.
- На чем держится португальский футбол - индивидуальной технике, физической подготовке, разнообразных тактических схемах?
- Пожалуй, на технике - здесь много бразильцев - и "физике" - все команды прекрасно подготовлены и способны 90 минут поддерживать темп.
- То есть тактические знания, полученные в Италии, здесь вам не пригодились?
- Ни в одной стране не уделяется столько внимания тактике, как в Италии. У Капелло было много интересных схем, а вот с Земаном пришлось тяжело. Игроку нельзя было сделать шаг ни влево, ни вправо.
- За отход от установки Земан наказывал?
- Нет, но после матча часто выговаривал в раздевалке. В "Порту" есть свои тактические схемы, однако импровизация не запрещена.
В РОССИЮ ОБЯЗАТЕЛЬНО ВЕРНУСЬ
- Желания вернуться в Россию - в декабре в минуты отчаяния - не возникало?
- Нет, потому что в России - межсезонье, и какая разница - вкалывать на сборе там или сидеть в запасе и тренироваться здесь? Вот закончу иностранную карьеру, тогда точно вернусь.
- Реально ли для "Порту" претендовать на первое место?
- Реально. Здесь не так, как в Англии или в Испании, где неизвестно, как закончится матч между лидером и аутсайдером. В Португалии есть группа команд, которая заметно сильнее остальных. "Порту" - в их числе, даже несмотря на то, что еще никогда за последние 25 лет он не опускался в чемпионате так низко.
- В связи со сложным положением руководство клуба не предложило игрокам дополнительные материальные стимулы?
- Нет. Премиальные здесь платят только за первое место, второе или третье успехом не считаются.
Константин КЛЕЩЕВ |
Порту - Москва |