ФУТБОЛ |
ЧЕМПИОНАТ МИРА-2002 |
ПЕРЕД БАЛЛАКОМ ВСЕ СНИМАЮТ ШЛЯПУ
Ефим ШАИНСКИЙ |
из Франкфурта |
FINALE! О, О!
Через несколько секунд после финального свистка матча в Сеуле, возвестившего о выходе немцев в финал, на улицы германских городов выплеснулся поистине бразильский карнавал. Крики, танцы, пение, стенания, пронзительные автомобильные гудки, шествия с флагами. Все это, разумеется, быстро привело к огромным автомобильным пробкам. Из окна корпункта "СЭ" я видел, как счастливые фаны, накинувшие на себя германские флаги, раскачивали застрявшие на улице машины и вместе с водителями на мотив известной итальянской песни неистово и чуть фальшиво распевали: "Finale! О, О! Finale! О, О, О, О!" Карнавал то немного затихал, то зажигался с новой силой. Все это длилось до глубокой ночи, нарушая покой привыкших к строгому распорядку дня бюргеров. Впрочем, на этот раз почти никто на шумные гулянья в полицию не жаловался: ясно было, что повод "оторваться" у народа вполне уважительный.
К сожалению, не везде гулянья протекали мирно. Через пару часов после окончания матча несколько сотен бритоголовых устроили побоище в центре Мангейма. Хулиганы громили витрины магазинов, бросали бутылки с зажигательной смесью. Трое полицейских были ранены... Беспорядки вспыхнули и в Дюссельдорфе, где было задержано около сотни распоясавшихся фанов. Увы, вирус футбольного вандализма, вспышка которого так огорчила нас 9 июня на Манежной площади, все еще жив и в Европе... Кстати, под шумок, связанный с выходом сборной Германии в финал мирового первенства, кое-кто и нажился. За пять минут до окончания сеульского полуфинала вооруженный грабитель, воспользовавшись охватившей всех футбольной лихорадкой, вошел в банк, расположенный на центральной улице Берлина - Курфюрстердамм, очистил кассу, а потом растворился в густой толпе, безмятежно распевающей песню "Finale"...
ИСТЕРИКА В РАЗДЕВАЛКЕ
А Германия славила обожаемую теперь национальную сборную, в седьмой раз в истории пробившуюся в финал мирового чемпионата. Больше всего "охов" и "ахов" было, разумеется, по поводу Михаэля Баллака. Этот парень действительно заслуживает уважения. После окончания марафонского клубного сезона, который принес ему в "Байере" массу разочарований (вспомним досадные поражения леверкузенцев на финише бундеслиги, в решающих поединках Кубка Германии и Лиги чемпионов), Михаэль прибыл в распоряжение возглавляющего национальную сборную Руди Феллера с ранами в душе и синяками на ногах. Одно время было неясно, сможет ли хавбек вообще появиться на поле в матчах чемпионата мира. Но приехав в Японию, Баллак тут же заявил, что за свою сборную готов играть даже на уколах, что, кстати, делал и в последних матчах сезона за "Байер". И Михаэль действительно играл через не могу.
Я наблюдал за этим футболистом чуть ли не во всех матчах сезона и могу утверждать, что на мировом чемпионате мы увидели лишь тень того Баллака, каким он был в леверкузенском клубе и во многих матчах в составе национальной команды. Но даже в таком - далеко не лучшем - состоянии Михаэль стал лидером сборной на ЧМ-2002 и всегерманским героем. После того как он ценой собственной дисквалификации спас команду от возможного гола, его в стране тут же причислили к сонму великих.
Перед Михаэлем все должны снять шляпу - и мы, и вся Германия, - эмоционально заявил Руди Феллер. - Он вынужден был сделать этот тактический фол, чтобы предотвратить 0:1. При этом Михаэль знал, что не сможет выступить в финале. Теперь все будут играть за и для него. Мы хотим стать для Михаэля чемпионами мира.
После финального свистка рыдающего Баллака утешала вся команда. Знаменитый в прошлом хавбек германской сборной чемпион мира и Европы Пауль Брайтнер свой комментарий по истории с Баллаком завершил так: "Не играть в финале мирового первенства... Хуже может быть только тяжелая травма, в результате которой футболист вынужден закончить карьеру".
А в среду фотографии Баллака и статьи о нем были на первых полосах всех газет. Вот некоторые заголовки. Bild: "Финал!!! Но Баллак... Истерический плач в раздевалке". "Вся Германия: Баллак-Баллак!". Frankfurter Allgemeine Zeitung: "Баллак приносит команде финальную жертву". Die Welt: "Сейчас мы завоюем трофей для Михаэля". Sport-Bild: "Германия танцует канкан. Но Баллак дисквалифицирован: кто забьет победный гол в финале?"
ГНЕВНАЯ ОТПОВЕДЬ
Последний заголовок, пожалуй, наиболее полно отражает настроения не только журналистов, но и футбольных специалистов, болельщиков. Сейчас, на волне эйфории, многие немцы уверены в том, что их команда завоюет для Германии четвертый по счету чемпионский трофей. При этом большинство игроков и футбольных аналитиков считают, что более подходящим для их команды соперником в решающем поединке были бы бразильцы. И не только в связи с сугубо игровыми особенностями "тетракампеонов". Сразу же после полуфинала в Сеуле Оливер Кан, например, заявил, что в случае выхода в финал турок Германии грозит чуть ли не чрезвычайное положение.
Анализируя же победное шествие сборной на мировом чемпионате, все отмечают прежде всего ее великолепный командный дух. "Сплоченная команда - лучше, чем 11 разрозненных звезд", - не без основания отмечают сейчас многие футбольные аналитики. И, разумеется, дается гневная отповедь тем, кто критикует германскую сборную за не очень яркую игру. "Если мы столь плохи, то почему другие не могут у нас выиграть?" - вопрошает хавбек Йене Йеремис. "Горд за команду и тренера, - заявляет президент Германского футбольного союза Герхард МайерФорфельдер. - Сейчас критики умолкнут". Явно на подъеме и Пауль Брайтнер: "Команда в финале не только потому, что добилась победных результатов. Мы показали по-настоящему хорошую игру". Оптимизм излучает и тренер "Баварии" Оттмар Хитцфельд: "В матче с Кореей у немцев было больше игровых акцентов, они выглядели свежее. Германия вышла в финал заслуженно".
И все-таки в стране сегодня не все в восторге от игры команды. Среди критиков знаменитый тренер Удо Латтек, популярный футболист Марио Баслер, ряд известных журналистов. Приводятся в печати и "зловредные" высказывания зарубежной прессы. Например, газета Bild опубликовала ряд цитат из итальянской Corriere dello Sport, утверждавшей, что матч с Кореей был ужасным. Та же газета с Апеннин явно с издевкой, но в то же время обреченно пишет: "Германия, наверное, сыграет в финале с Бразилией и, наверное, победит - даже без Баллака".
Много яда и в английской печати, которая все еще не может успокоиться после вылета своей сборной. Заклятым друзьям из Великобритании ответил Франц Беккенбауэр: "Если бы у англичан был такой победный менталитет, как у нас, то они бы тоже пробились в финал".
СЛОВА |
ГЕРМАНИЯ - КОРЕЯ - 1:0 |
"В итоге корейский экспресс выдохся. Три героические недели не прошли бесследно: бойцы Хиддинка уступили мощной и организованной немецкой команде".
Korea Times (Корея)
"Счет на табло - всего лишь цифры. Воины-футболисты и "красные дьяволы" (болельщики сборной Кореи. - Прим. "СЭ") сделали все, что было в их силах".
Korea Economic Daily (Корея)
"Несмотря на поражение, мы всегда будем вас любить!"
Maeil Business Newspaper (Корея)
"Победа или поражение - не имеет значения. Важно, что мы обрели уверенность в себе".
Donga llbo (Корея)
"Мечта станет явью через четыре года".
Sports Chosun (Корея)
"Наша сборная и народ доказали всему миру что в праве мечтать о большем".
КИМ ДЭ ЧЖУН, президент Кореи