ФУТБОЛ |
ЛИГА ЧЕМПИОНОВ. 1/8 финала |
До матча "ЛОКОМОТИВ" - "МОНАКО" - 8 дней |
Чтобы забить первый мяч за "Локомотив", мозамбикскому новичку команды понадобилось без малого 7 минут
Самуэл КАМПИРА
НЕ ВЕРИЛ В СВОЕ СЧАСТЬЕ, ПОКА НЕ ПОЛУЧИЛ БИЛЕТ ДО МОСКВЫ
Африканец открыл счет в матче, в котором команда Юрия Семина победила германский "Бонланден" - 4:2. На следующий день после игры корреспондент "СЭ" связался с Руйтом. Мозамбикского защитника звонок из Москвы застал в отличном настроении.
- Конечно, игра была всего лишь тренировочной, и соперник явно уступал "Локомотиву" в классе, но все равно приятно, что тренер дал мне отыграть 90 минут. Еще приятнее, что удалось забить: при моем амплуа это бывает не часто.
- Кстати, вы на какой позиции привыкли играть?
- Предпочитаю действовать в центре обороны, но могу и на фланге.
- Как открыли счет?
- Пошел в штрафную соперника, Измайлов навесил с фланга, и я замкнул его передачу головой.
- Подключаться к атакам было указанием Семина или вашей собственной инициативой?
- Это было тренерской установкой. Первый же выход вперед принес результат. Позже еще несколько раз помогал нападению, бил по воротам, но больше не попал.
- Что сказал вам после матча Семин?
- Мы игру не обсуждали. Да и вообще по-настоящему общаться с ним и партнерами пока не получается: языковой барьер мешает. Хорошо, в команде есть бразилец Вагнер, да и Овчинников португальским владеет. Вот с ними в основном и общаюсь.
- А кто ваш сосед по номеру?
- Обиора. С ним взаимопонимание нормальное: я немного говорю по-английски.
- На тренировках вам тоже Вагнер с Овчинниковым задания переводят?
- Нет, у меня своя система. Когда человек что-то говорит мне на незнакомом языке, стараюсь догадаться, что он имеет в виду, по жестикуляции и запоминаю, как звучали его слова. В следующий раз, когда он скажет то же самое, мне уже все понятно. Можно еще следить, что делают партнеры, и повторять их действия. Например, на сегодняшней тренировке мы отрабатывали передачи, и я втянулся очень быстро: одно касание, два, три...
- Какие-то русские слова уже знаете?
- Самые расхожие: "спасибо", "давай", "хорошо"... Но язык выучу обязательно. Как только вернемся в Москву, клуб предоставит преподавателя.
- Как вам тренировки Семина? Тяжело с непривычки?
- Не скажу, чтобы очень. Конечно, нагрузки приличные, все мы устаем. Но так и должно быть: предсезонная подготовка в разгаре, из отпусков все вышли давно, значит, надо работать и набирать форму.
- Интересно?
- Очень! Тренировки здесь совсем не такие, как в Мозамбике. Занятия более разнообразные, в них гораздо сильнее соревновательный элемент, да и работают все ответственнее.
- Какие впечатления от "Локо", от новых партнеров?
- О, это сильная команда - намного сильнее любой мозамбикской. Большинство игроков старше и опытнее меня. Работать с такими партнерами - удовольствие. И огромная польза: думаю, у меня здесь есть хороший шанс сильно прибавить в мастерстве. Постараюсь им воспользоваться. Тем более что и обстановка в коллективе располагает: ко мне, новичку, все относятся благожелательно, всегда готовы помочь, поддержать.
- Вы первый мозамбикский футболист в нашем чемпионате. Но российские любители футбола о вас почти ничего не знают. Расскажите о себе: откуда вы, сколько вам лет, где играли раньше?
- 9 апреля мне исполнится 22. Я из Бейры (столица провинции Софала в центральном Мозамбике. - Прим. Б.Б.) . Играть начинал в столичном "Машакене" - сначала в школе, потом за юношей, юниоров. Но, когда пришло время выступать за взрослых, вернулся домой и перешел в "Тештил" ("Текстиль") из Пунгве.
- Почему? Ведь "Машакене" - один из самых популярных клубов Мапуту, нынешний чемпион страны.
- Мама захотела, чтобы я жил дома.
- У вас большая семья?
- По нашим понятиям, обычная. Но очень спортивная. Старший брат играл за "Машакене" и уже закончил карьеру, еще трое выступают за команды не из высшего дивизиона, одна из сестер - гандболистка.
- Как возник вариант с отъездом в Россию?
- Сначала меня приметил Виктор Бондаренко, который тогда был главным тренером сборной Мозамбика. "Тештил" играл в Мапуту с "Машакене", Бондаренко смотрел матч и после встречи пригласил меня в сборную. Я провел у него семь игр - и все в стартовом составе. Однажды он спросил: хочешь поехать в Европу? Кто же не хочет! Я, как любой мозамбикский футболист, об этом мечтал. Но, признаюсь, не верил в свое счастье до того момента, как мне выдали билет до Москвы.
- Не страшно было? Чужая страна, незнакомый язык, морозы...
- Это - жизнь. Если чувствуешь, что пора попробовать себя на более высоком уровне, отказываться от шанса нельзя. Да и не так все страшно, как может показаться. Поначалу - да, трудно, я ведь никогда еще не уезжал так далеко и надолго из дома. Скучаю, конечно, по родине, по близким. Но чем дальше, тем больше чувствую себя здесь своим. И о решении перейти в "Локо" ни секунды не жалею.
- К вопросу о близких. Сегодня во всем мире отмечают День влюбленных (разговор шел в субботу. - Прим. Б.Б.). В Мозамбике, наверное, тоже?
- (После паузы, с ужасом в голосе.) Что, сегодня 14 февраля?! Господи, я же чуть не забыл невесту поздравить! До чего же на сборах чувство времени притупляется... Ее зовут Эта, она осталась в Бейре, и я так по ней скучаю - не представляете! Она и мама - два самых близких мне человека. Ничего, вот вернемся в Москву, получу квартиру - непременно уговорю Эту приехать.
Борис БОГДАНОВ