ФУТБОЛ |
EURO-2004 |
МАТЧ № 2 |
Группа А |
ИСПАНИЯ - РОССИЯ - 1:0 |
РАУЛЮ ПОНРАВИЛСЯ ИЗМАЙЛОВ
Максим КВЯТКОВСКИЙ |
из Фару |
Несмотря на то, что в аэропорту Фару сборную Испании поджидал самолет, футболисты и тренеры команды с видимым удовольствием общались с журналистами. Так что ваш корреспондент успел побеседовать с несколькими игроками и главным тренером испанцев Иньяки Саесом.
Первый короткий разговор состоялся у меня с резервным голкипером сборной Сантьяго Канисаресом.
- Ваша команда выглядела достойно, - сказал вратарь "Валенсии". - Она сегодня совсем неплохо отработала на поле, однако мы были чуточку сильнее - и поэтому взяли три очка. В любом случае - не отчаивайтесь!
Затем в смешанную зону вышел автор голевого паса Карлес Пуйоль, громко напевавший фамилию героя встречи: "Валерон, Валерон, Валерон!"
- Мы провели очень сложный матч, - подчеркнул защитник "Барселоны". - Поскольку моментов у нас было немного, еще в первом тайме возникли опасения: сумеем ли вообще забить? К счастью, вовремя вступил в игру Валерон. Он сразу же распечатал ворота сборной России, после чего стало ясно: своего мы уже не упустим.
Собеседник номер три - Давид Альбельда. Он назвал российскую сборную "чрезвычайно боевитой командой".
- Ваша сборная действовала грамотно, и мы долго подбирали ключи к ее игре, - добавил Альбельда. - Первый тайм нам не особенно удался, а вот после перерыва мы прибавили в движении - игроки сборной России перестали за нами успевать.
Фернандо Морьентес, за день до матча определившийся с тем, где он продолжит карьеру (лучший бомбардир минувшей Лиги чемпионов возвращается в "Реал"), отметил поддержку трибун:
- В Фару мы чувствовали себя как дома, потому что нас приехало поддержать очень много людей. Когда футболисты вышли на разминку и увидели на трибунах огромное количество испанских флагов, не скрою, стало очень приятно. Можно сказать, что мы сегодня выступали на своем поле.
Иньяки Саес за несколько минут до этого выступал на послематчевой пресс-конференции, а потому испанские журналисты в смешанной зоне вопросов ему не задавали. По моей просьбе тренер дал краткую оценку игре сборной России.
- Я опасался этого матча и, как выяснилось, не зря, - признался Саес. - Теперь я доволен: мы добились победы над весьма серьезным противником. Учитывая проблемы, с которыми столкнулась ваша команда при подготовке, она заслужила самых добрых слов. Игра складывалась таким образом, что мы могли и не взять три очка. Однако, случись так, это все-таки было бы несправедливо. Мои футболисты больше преуспели в созидании и как итог - сумели использовать один из представившихся шансов. Да и в оставшееся время мы были ближе к тому, чтобы увеличить счет.
Последним, как и положено капитану, стадион покидал Рауль. Испанские журналисты, понятное дело, забросали его вопросами, хотя пресс-атташе сборной Фернандо Гарридо постоянно показывал нападающему то на часы, то на автобус, где находилась команда.
Корреспондент "СЭ" успел задать звездному форварду "Реала" ровно три вопроса.
- Насколько серьезное сопротивление сумела оказать испанцам сборная России?
- Совершенно искренне могу сказать, что она мне очень понравилась. В какие-то моменты нам действительно приходилось трудно. Отмечу, что ваши игроки очень хорошо технически подготовлены и временами уверенно контролировали мяч.
- Можете выделить кого-то из российских игроков персонально?
- Некоторые футболисты провели очень хороший матч. Лично мне больше остальных понравился Измайлов (фамилию полузащитника "Локомотива" Рауль произнес по слогам и практически без ошибок. - Прим. М.К.).
- Почему именно он? Из-за того, что выступает под вашим любимым седьмым номером?
- (Улыбаясь.) Я даже не обратил на это внимания. На самом деле этот игрок все время старался сыграть нестандартно и удивить соперника. Временами, надо сказать, у него это неплохо получалось.