ФУТБОЛ |
ЧМ-2006 |
1/4 финала |
Матч № 59. АНГЛИЯ - ПОРТУГАЛИЯ - 0:0. Пенальти - 1:3 |
Луиз Фелипе СКОЛАРИ
ПО ИГРЕ МЫ АНГЛИЧАН НЕ ПРЕВЗОШЛИ
Борис БОГДАНОВ |
из Гельзенкирхена |
Тренер сборной Португалии в субботу продлил свою уникальную победную серию на чемпионатах мира до 12 матчей. Но, конечно же, главным итогом четвертьфинала против Англии стало для Луиза Фелипе Сколари отнюдь не очередное личное достижение.
-За счет чего сегодня сборной Португалии удалось пройти англичан? - спросили Сколари журналисты, среди которых был и корреспондент "СЭ".
- У этой команды есть тот дух, которого прежде Португалии не хватало. Это дух воинов. Сегодня она еще раз доказала, что способна на многое. Мы продвигаемся вперед с большим трудом, но главное - продолжаем движение.
-Как намерены готовиться к полуфиналу и как будете мотивировать игроков, которые и так уже добились большего, чем несколько поколений португальских футболистов?
- Когда статистика в твою пользу, когда то, что задумал, получается, а у команды прибавляется уверенности в себе, работать только легче. Так что никаких особых трудностей не предвижу. Надеюсь, те, кто у нас получил травмы, успеют восстановиться. Имею в виду прежде всего Фигу и Криштиану Роналду. А в остальном - будем работать как всегда.
-Что было труднее - дойти до финала ЧМ-2002 с Бразилией или до полуфинала ЧМ-2006 с Португалией?
- Второе. По той простой причине, что сформировать сборную в Португалии гораздо труднее, чем в Бразилии. В Португалии - 10 миллионов жителей, в Бразилии - 180 миллионов. В португальском чемпионате к тому же половину игроков составляют иностранцы, и, естественно, выбор у тренера сборной здесь намного меньше, чем в Бразилии. Но дело не только в этом. У Бразилии - огромные победные традиции, нам же в Португалии их еще надо накапливать. У нас был великолепный шанс два года назад на чемпионате Европы, а теперь появился еще один.
-Когда дело в игре с англичанами дошло до пенальти, у вас была уверенность в победе?
- Нет. Потому что пенальти - это лотерея. И хочу поздравить англичан с тем, что они продержались до послематчевой серии. Играя вдесятером, соперник ни в чем не уступал одиннадцати португальцам. И шансов взять верх в игровое время дал нам не много. Сказались традиционные недостатки португальской сборной - в частности, неумение забивать из-за штрафной. Видимо, мы еще недостаточно отработали дальние удары, хотя было ясно, что в матче с Англией без них не обойтись. Так что по игре мы англичан не превзошли, что, конечно, нисколько не умаляет заслуги Рикарду, взявшего три пенальти. Хочу поблагодарить и его, и тренера наших вратарей Фернанду Брассара - они поработали на славу
-Справедливо ли, на ваш взгляд, была показана красная карточка Руни?
- Об этом лучше спросить не меня, а арбитра.
-Удивило ли вас то, что англичане так неудачно исполняли пенальти?
- А почему вы решили, что они били плохо? Мячи у них летели точно в цель, а не мимо, как у нас. И били они как надо, по углам, так что здесь скорее надо говорить о заслуге Рикарду, чем о недостатке мастерства у соперника.
-Может ли Португалия стать чемпионом мира?
- Может. Это единственно возможный ответ на данный момент, потому что Португалия - одна из четырех команд, которые продолжат борьбу за титул. Другой вопрос, что сделать это будет крайне трудно. Мы это прекрасно знаем и потому так ценим каждый шаг вперед, который нам удается сделать на этом турнире.
-Уже во второй раз лучшим игроком матча, в котором Португалия одержала победу, признается один из соперников. Первым стал мексиканец Фонсека, теперь - футболист, который нарушал правила больше всех и набрал всего лишь вдвое меньше фолов, чем вся ваша команда. На ваш взгляд, это справедливо?
- А вы о ком? Я, честно говоря, еще не знаю, кого признали лучшим.
-Харгривза.
- А-а. Не знаю, какими критериями руководствуется ФИФА, но, наверное, они знают, что делают. Раз выбрали Харгривза - так тому и быть. Если бы лучшего определял я, конечно, назвал бы Рикарду. А вообще не стоит делать из этого проблему. По мне так пусть называют лучшим кого угодно - лишь бы победителями были мы.