ФУТБОЛ |
EURO-2008. До матча РОССИЯ - АНДОРРА - 2 дня |
В канун вылета в Россию интервью корреспонденту "СЭ" дал главный тренер сборной Андорры.
ДАВИД РОДРИГО: "ЕДЕМ В ПЕТЕРБУРГ ЗА ПОБЕДОЙ. МОРАЛЬНОЙ"
Количество печатных изданий, выходящих в стране, можно пересчитать по пальцам одной руки, а потому сборная Андорры готовится к матчам с Россией и Израилем в атмосфере полного спокойствия. Так что появление корреспондента "СЭ" в лагере нашего ближайшего соперника стало настоящим событием. Как выяснилось, Родриго, который возглавляет команду восемь лет, за столь внушительный срок дал лишь несколько интервью.
- Нам, полагаю, удалось хорошо изучить российскую сборную, - начал разговор главный тренер андоррцев. - Подготовке я всегда уделяю самое пристальное внимание, поскольку при ощутимой разнице в классе она может сыграть решающую роль. К предыдущей встрече с англичанами мы тоже готовились очень серьезно и, между прочим, сумели создать сопернику большие проблемы. Долгое время игра складывалась по нашему сценарию - на перерыв команды уходили при счете 0:0, причем британцы не создали ни одного голевого момента! На второй тайм, к сожалению, моим футболистам попросту не хватило сил. Но в целом я все равно остался доволен своей командой.
-Иными словами, на легкую прогулку во встрече с вами сборной России можно не рассчитывать?
- Маленькая Андорра никак не может сравниться с огромной Россией - ни экономически, ни по футбольному потенциалу Понятно, что ваша команда выглядит безусловным фаворитом. Но я могу обещать: мы приедем отнюдь не для того, чтобы отбывать номер.
-Ничья, наверное, станет для вас пределом мечтаний?
- Мы всегда настраиваемся только на победу.
- Даже когда предстоит встреча с Россией на ее поле?
- Я имею в виду победу моральную. Главное, чтобы после матча команда чувствовала полное удовлетворение от проделанной работы. Чтобы футболисты могли посмотреть друг другу в глаза и сказать: каждый из нас выложился на сто процентов. Разумеется, хотелось бы при хорошей игре еще и добиться результата. Но я прекрасно понимаю, что сделать это будет чрезвычайно сложно.
-Как формулируется задача сборной Андорры в нынешнем отборочном цикле?
- Можно поставить цель набрать, скажем, пять очков. Но будет ли это правильно? На мой взгляд, лучше просто жить от игры к игре. Мы представляем маленькую страну и очень хотим, чтобы андоррские болельщики гордились своей сборной.
-Но пока у нее нет ни одного очка. Как, впрочем, и у эстонцев, которые тоже провели пять матчей. Реально ли вашей команде обойти прибалтов в итоговой таблице?
- Вам наверняка известно, что в составе сборной Эстонии выступают футболисты из английских, российских и финских клубов. Так что слабым соперником ее никак не назовешь - тем более для нас. Но время думать о матчах с Эстонией еще не пришло. Сейчас все наши мысли - о сборной России.
-Записи каких матчей команды Гуса Хиддинка вы посмотрели?
- Обеих встреч с Эстонией, а также игры с Хорватией. Матчи складывались no-разному, но высокий потенциал вашей сборной не вызывает сомнений. Она очень молода, ее можно даже назвать юной.
-Кого из футболистов могли бы отметить особо?
- Судя по увиденному важнейшая роль на поле отводится Аршавину. Кроме того, мне импонирует манера игры Кержакова, который удачно вписался в такой мощный клуб, как "Севилья". Очень быстрый форвард, великолепно действующий в чужой штрафной. Еще бросилась в глаза великолепная тактическая подготовка команды. Видна тренерская рука опытного Хиддинка.
-Потеря на длительный срок из-за травмы основного голкипера Игоря Акинфеева может сказаться на сборной России?
- Никогда не поверю, что в такой огромной стране, как Россия, Акинфееву не найдется достойной замены. Поверьте, проблемы Хиддинка ничто по сравнению с моими: в поединке с Россией я не смогу рассчитывать на восьмерых футболистов основного состава! Так получилось, что все четыре игрока, получившие предупреждения в матче с Англией, попали под дисквалификацию. Еще четверо травмированы. Так что в Санкт-Петербург мы отправляемся в усеченном составе.
-Каким маршрутом вы будете добираться до Северной столицы России?
- Рано утром в четверг, 31 мая, выезжаем автобусом из Андорры-ла-Вельи в Барселону, а затем нас ждут два перелета рейсами авиакомпании Lufthansa: Барселона - Франкфурт и Франкфурт - Санкт-Петербург. Дорога получится утомительной и отнимет почти весь день. Нечто подобное нам предстоит и в августе, когда мы будем играть в Таллине.
-Сборная Андорры и впредь будет принимать соперников в Барселоне, как было в марте, когда вы встречались с англичанами?
- Нет, тогда был особый случай. Могу абсолютно точно сказать: все оставшиеся домашние матчи пройдут на нашем родном стадионе. В том числе и с Россией, которую мы будем принимать в последний игровой день.
-А что значит "особый случай"?
- Для переноса игры было несколько причин. Одна из них - английские болельщики, которые, как всем известно, не всегда способны вести себя адекватно.
-Восемь лет назад сборная Андорры под вашим руководством уступила дома россиянам в отборочном турнире ЧЕ-2000 с минимальным счетом 1:2. Насколько изменилась расстановка сил за это время?
- У вас сейчас совсем другая команда. А вот в нашем составе есть несколько футболистов, принимавших участие в том матче. Я, кстати, отлично его помню. Мы вполне могли сотворить сенсацию, если бы не Онопко, забивший два гола. Это был один из матчей, когда сборная Андорры доказала: с ней надо считаться любому сопернику
Максим КВЯТКОВСКИЙ |
Андорра-ла-Велья |