Газета Спорт-Экспресс № 55 (4932) от 18 марта 2009 года, интернет-версия - Полоса 5, Материал 4

Поделиться в своих соцсетях
/ 18 марта 2009 | Футбол - РПЛ

ФУТБОЛ

РОСГОССТРАХ - ЧЕМПИОНАТ РОССИИ. ПРЕМЬЕР-ЛИГА

Миодраг БОЖОВИЧ: "НЕ ОЩУЩАЮ СЕБЯ В РОССИИ ИНОСТРАНЦЕМ"

Год назад его имя пытались заучить, никак не могли запомнить: "Кто там возглавил Пермь?" Ничего удивительного: до приезда в Россию о черногорском специалисте никто слыхом не слыхивал. Плюс казалось, что и запоминать вроде как ни к чему: чего может добиться этот никому не известный тренер?

Однако теперь имя Божовича знают все, кто мало-мальски интересуется футболом. Еще бы: в прошлом сезоне он вывел на рекордную высоту "Амкар", заняв с пермяками невиданное прежде для них четвертое место. Тем самым Божович стал, пожалуй, самым успешным зарубежным тренером, когда-либо возглавлявшим записного середняка нашего первенства. Теперь черногорец работает в "Москве", наверняка мечтая с ней тоже установить клубный рекорд.

-Первый вопрос не как к тренеру, а как к иностранцу. Какие сложности возникают, когда приезжаешь работать в Россию?

- Не знаю, как у других, но у меня не было никаких сложностей. Более того, не чувствую себя здесь иностранцем.

-Серьезно?

- Абсолютно. Наши народы православные, во многом похожие. Россия - как старший брат. Хотя тренеру всегда трудно работать в чужой стране. Поначалу к нему относятся настороженно, не всегда доверяют. Но это проблема любого человека моей профессии.

-Слышал от гостей нашей страны, что в Москве у них возникают трудности хотя бы с тем, что надписи с названиями улиц, магазинов, указателей не дублируются на других языках, например, на английском. Проблема?

- Предполагаю, что это большая проблема для людей, не понимающих по-русски. Но не для меня. А вот что действительно раздражает, так это "пробки". Здесь же нельзя ездить! Это настоящая проблема. А в остальном - никаких сложностей. Плюс Москва очень красивый город.

-Сколько языков вы знали до приезда в Россию?

- Неплохо говорю по-английски, хорошо знаю голландский и немного - греческий. Эти знания накопились за время, пока был игроком и работал тренером.

-А русский хоть чуть-чуть знали?

- Учил его в школе, но все забыл. Это ж было 20 лет назад!

-Вы были хорошим учеником?

- Да, учился прилежно. В том числе на уроках русского языка. Но после школы два десятилетия на вашем языке не разговаривал вообще. Пришлось вспоминать.

-Трудно учить русский?

- Да. Полагаю, Реберу из "Сатурна" и Лаудрупу из "Спартака" освоить ваш язык проблематично. Даже очень. Мне было проще: у нас все-таки родственные языки.

-Но некоторые тренеры, приехавшие в Россию, даже не пытаются учить русский. Такой подход правильный?

- Не знаю. Но могу сказать следующее: носителям германо-романской языковой группы очень трудно научиться говорить на русском. С другой стороны, если дело касается работы, тренеру гораздо проще, если он может общаться на языке страны, где трудится.

-А футболистам, приезжающим в Россию, обязательно надо учить русский?

- Непременно! Невозможно играть без знания языка. Особенно в защите. Как действовать в обороне, если не можешь подсказать партнерам или понять их подсказки. Тем более если вратарь русскоязычный.

-Вы сказали, что влились в нашу жизнь, в том числе футбольную, без проблем. Неужели все так просто?

- В Перми меня все устраивало, окружали любезные люди. К тому же повезло с результатами. Вышло, как в сказке. Но первый раз в жизни я столько времени работал на сборах! Два с лишним месяца!

-Так неужели своей тренерской властью не могли сделать их короче?

- Нет, здесь иначе нельзя. Таковы климатические условия. Они не позволяют поступать по-другому.

-Получается, вам пришлось несколько пересмотреть свои тренерские принципы?

- Это было несложно.

-Российские игроки сильно отличаются от иностранных?

- Менталитет, да, другой, но те футболисты, с которыми мне выпало работать, очень профессиональные. И у меня никогда не возникало с ними проблем. Игроки и в "Амкаре", и в "Москве" - высокой квалификации. Естественно, включая россиян.

-А с кем все-таки легче - с россиянами или легионерами?

- Я делю футболистов по другому критерию - плохие и хорошие. Национальность не имеет значения.

-Что вас удивило в России кроме "пробок"?

- Как-то уже говорил: женщины. Уж очень они в Перми красивые!

-А в Москве?

- Пока не успел понять, времени не было.

-Могли бы вы работать в команде, где только россияне?

- Почему нет?!

-В Черногории к иностранным тренерам относятся с особым уважением?

- Как там, так и здесь - одинаково. Если тренер хороший, будут носить на руках. А коли нет результата - приготовься к трудностям.

-Где легче пробиться наверх - на родине или за границей?

- Думаю, за границей. Поскольку условия для работы в Черногории пока не очень хорошие. В России же с каждым годом все лучше и лучше. Это одна из причин, почему российский футбол в последнее время поднимается.

-Про Пермь вы сказали хорошие слова. Что-то про этот город знали прежде, чем попали туда?

- Вообще ничего! Кроме того, что бывает очень холодно: -30, -35.

-Про Москву, думаю, слышали больше, не так ли?

- Вы правы. Уже успел заметить, насколько эти два города отличаются. Очень сильно.

-Чем же?

- Пермь - маленький город, где очень быстро можно познакомиться и сдружиться с людьми. А здесь у всех полно работы, мало времени. Так что контактировать с людьми в Перми гораздо проще. Чисто по-человечески.

-В России многие говорят, что Москва - это государство в государстве. Согласны?

- Так и есть.

-Вам где комфортнее - в Перми или в Москве?

- Мне лучше в маленьком городе.

-На сколько вы хотели бы задержаться в России?

- Надолго.

-А если позовут в мадридский "Реал"?

- Это невозможно. Ничего подобного не будет. Думаю, будет здорово, если смогу и в этом году проявить себя. Тогда наверняка здесь поверят, что умею тренировать команды. Уже узнал русский менталитет, познакомился с российским чемпионатом. Совершенно не против работать в России. Мне здесь нравится.

Александр МАРТАНОВ