Газета Спорт-Экспресс № 9 (5182) от 19 января 2010 года, интернет-версия - Полоса 4, Материал 2

Поделиться в своих соцсетях
/ 19 января 2010 | Футбол - РПЛ

ФУТБОЛ

РОСГОССТРАХ - ЧЕМПИОНАТ РОССИИ. ПРЕМЬЕР-ЛИГА

Малийский нападающий, проведя прошлый сезон на правах аренды в "Кубани", к нынешнему вновь готовится в составе "Локомотива".

Драман ТРАОРЕ: "ПРИДЕТСЯ УЧИТЬ СЫЧЕВА АФРИКАНСКИМ ТАНЦАМ"

Александр ПРОСВЕТОВ

из Белека

В первой же контрольной игре "Локо" Драман Траоре устроил гол в ворота "Днепра", завершив рывок в штрафную площадь передачей под удар Черевко в пустые ворота.

- Откровенно говоря, первым матчем в сезоне доволен, - сказал африканец. - Чувствую себя хорошо, и есть ощущение, что все наладится.

- Традиционный зимний вопрос: как провели отпуск?

- Сначала ездил в Мали, а потом две недели провел в Тунисе, где прежде играл за "Клуб Африкэн" и где у меня осталось много хороших знакомых.

- Семья жила с вами в Краснодаре?

- Только один месяц. Дочке четыре года, она должна ходить в детский сад. В Москве, я узнавал, есть международный франкоязычный детский сад. В Краснодаре же большую часть времени в итоге жил один.

- Между тем в "Кубани" в какой-то момент африканцев было сразу шестеро: вы, ганец Хамину Драман, анголец Зуэла и трое нигерийцев - Бабангида, Окодува и Кайта. Последний, впрочем, второй круг провел уже в "Локомотиве". Но все вы говорите на трех разных европейских языках.

- На поле объяснялись по-английски. Футбольные термины на этом языке я понимаю. А вне поля мы, по сути, и не виделись. У нигерийцев была своя компания. У Окодувы в Краснодаре вообще нашлись приятели. Но не могу сказать, что одиночество меня сильно угнетало. Я такой человек, что могу обходиться и без прямого общения. Смотрю телевизор, разговариваю по телефону с близкими.

-...Которые находятся в Бамако. Так никакой зарплаты не хватит.

- За телефон и впрямь выкладывал немало. Но очень уж люблю поболтать с женой и родителями. Благо связь хорошая.

- В Краснодаре земляков не нашли?

- Встретил там студента по фамилии... Траоре. Но, к сожалению, через четыре месяца он уехал. Этот парень сказал, что узнал о моем возможном приезде в Краснодар из интернета и очень меня ждал. Однофамилец вводил меня в курс дел в этом городе, за что я ему благодарен.

- В сборной Мали, которая выступает сейчас на Кубке Африки, я насчитал сразу трех Траоре. Встречаются носители этой фамилии и в Сенегале.

- Они все малийского происхождения. У нас многие носят фамилию Траоре. Считается, что Траоре был первым человеком, жившим в Мали. Это прародитель народа бамбара.

- В целом жизнь в Краснодаре вам представляется более простой, нежели в Москве? Ведь по крайней мере размерами этот город ближе к Бамако, чем столичный мегаполис.

- Это так. Да и климат тоже больше похож на наш. Я там сразу освоился.

- А в Москве?

- Тоже. Я вообще быстро адаптируюсь.

- Общественным транспортом пользуетесь?

- Нет. Езжу на автомобиле. Водитель у меня был на протяжении полугода. Он показал мне основные дороги, и потом я стал водить сам. Да мне немного и надо: стадион, база, супермаркет.

- В прошлом году у вас была возможность оказаться в немецкой "Арминии". Почему не получилось?

- Я был согласен на трансфер. На десять дней съездил в этот клуб на просмотр, обо всем вроде бы договорился. Но предыдущий тренер "Локомотива" Рашид Рахимов позвонил и сказал, что я ему нужен. Отлично! Я же хотел играть за "Локомотив". Но получилось по-другому.

- Вы ведь и в Мали переходили из одного клуба в другой из-за того, что недостаточно играли?

- Это так. Я всегда хотел играть, а не смотреть футбол со стороны. Начинал совсем молодым в клубе "Джолиба", но мне там не смогли оформить лицензию, и я обратился к его принципиальному сопернику, "Стад Мальен", с которым выиграл и чемпионат страны, и Кубок. Потом вернулся в "Джолиба", который заплатил за меня эквивалент 10 тысяч евро. Тогда это был самый дорогой переход в малийском футболе. Отыграл в этом клубе 9 - 10 месяцев - и отправился в египетскую "Исмаилию" уже за 25 тысяч долларов. А позже оказался в Тунисе.

- В "Кубани" вам на недостаток игрового времени жаловаться не приходилось...

- Согласен. Я из-за того, что играл недостаточно, и ушел в аренду. Хотелось доказать людям, что я достоин играть.

- За краснодарский клуб вы в минувшем чемпионате забили 8 голов. В "Локомотиве" лучшим достижением были 6 голов в сезоне-2006, еще при Славолюбе Муслине. Где же было труднее забивать?

- Полагаю, что в "Кубани". В "Локомотиве" рядом были и есть талантливые люди, способные помочь. Здесь тебе передачи идут и справа, и слева. Иные голы получаются без особых усилий. "Кубань" - не тот случай. Там все надо было делать самому: и создавать момент, и завершать. Если мой показатель в "Локомотиве" был ниже, то только потому, что я маловато играл. При Рахимове в 2008 году всего два гола забил ("Крыльям Советов" в чемпионате и "Витязю" в Кубке. - Прим. "СЭ" ), но ведь и провел-то целиком только три матча, а большей частью выходил на несколько минут, в лучшем случае на четверть часа.

- Как к вам, многочисленным африканцам, относились болельщики в Краснодаре?

- По-моему, хорошо. Никаких проблем с публикой у меня не было. Она приветствовала меня, я - ее.

- А в Москве провокаций не случалось?

- Нигде и никогда. Выхожу из дома - и постоянно встречаюсь с добрым отношением. Отправляясь в Россию, я был наслышан, что в этой стране бывают инциденты на расовой почве, и малийские журналисты даже удивляются, когда я им говорю, что в "Локомотиве" у меня все хорошо. В ответ говорю: не пользуйтесь слухами. Лучше приехать и убедиться, как все обстоит на деле.

- Вы легионер-старожил - в России вступаете в четвертый сезон. Что, на ваш взгляд, изменилось здесь по сравнению с годом 2006-м?

- Чемпионат прогрессирует. Это объективная реальность.

- Когда вы выступали за "Кубань", для вас было принципиальным обыграть "Локомотив"?

- Да, не буду этого отрицать. Он же на тот момент был моим соперником.

- В России вам довелось работать со многими тренерами: Муслином, Долматовым, Бышовцем, Рахимовым, Овчинниковым, Галстяном. Кто из них оставил в вашей жизни самый заметный след?

- Выделю Овчинникова. Он меня поддерживал, дал мне надежду. Благодаря ему я обрел уверенность. Мы часто беседовали, и Овчинников давал советы, как себя вести в команде. Рассказывал и о Семине, который в середине сезона пришел в "Локомотив".

- Как восприняли в Мали выигрыш "Стад Мальен" Кубка Африканской конфедерации?

- Фантастически! Я, кстати, был в начале декабря на втором финальном матче в Бамако, в котором малийский клуб отыграл два мяча у алжирского "Антант", а потом победил по пенальти. Народ ликовал - ведь малийцы никогда прежде не выигрывали африканский клубный турнир.

- Футбол - самый популярный в Мали вид спорта?

- Конечно. У нас говорят, что у людей на первом месте футбол, а на втором - политика.

- А что за танец вы исполняли после забитых голов вместе с Хамину Драманом?

- Какого-то скрытого смысла у него нет. Просто парный танец, который пошел из Кот-д'Ивуара и распространился на другие страны Африки.

- Но Драман, вероятно, в "Локомотив" не вернется. С кем же будете танцевать?

- Придется научить Сычева.