ФУТБОЛ
Побывав в Лиссабоне на встрече "Бенфика" - "Порту", победа в которой - 2:1 - принесла "драконам" чемпионский титул, главный тренер "Спартака" поделился с корреспондентом "СЭ" впечатлениями об игре ближайшего соперника по Лиге Европы.
Валерий КАРПИН: "ЗА ПСИХОЛОГИЧЕСКОЕ СОСТОЯНИЕ СПОКОЕН"
- Раньше функции разведчиков вы возлагали на спортивного директора Дмитрия Попова (он тоже был на матче "Бенфика" - "Порту". - Прим. "СЭ") или одного из своих ассистентов Бориса Позднякова. Почему на этот раз решили лично посетить матч будущего соперника?
- Календарь позволил: получилось так, что была возможность отлучиться - после встречи с "Кубанью" команда проводила восстановительную тренировку, что моего присутствия, как говорится, кровь из носу не требовало. Это первая причина. А вторая такова: в преддверии поединков на столь высокой стадии еврокубка не лишне посмотреть на соперника своими глазами.
- Насколько, по-вашему, состав "Порту" был близок к тому, что выйдет в четверг против "Спартака"?
- Полагаю, изменений может быть одно-два. Впрочем, если они не коснутся Фалькао, то рисунок игры португальцев вряд ли станет другим. Именно колумбиец - ключевая фигура в атаке, серьезные перестроения происходят лишь тогда, когда южноамериканец на поле не выходит.
- Знаю, что до матча с "Бенфикой" вы изучили восемь матчей "Порту". Что нового дал просмотр девятой встречи?
- Общая картина в принципе была известна и до воскресной игры, но кое-какие детали, безусловно, подметил. Какие именно? Извините, но оглашать это в прессе не считаю возможным, а вот футболистам все подробно объясню.
- Какое впечатление произвел на вас "Порту" в самой принципиальной игре португальского чемпионата?
- Нам предстоит встреча с мощной, физически сильной командой, где каждый исполнитель четко знает свой маневр.
- Какая линия вызывает у вас наибольшие опасения?
- Не могу сказать, что, допустим, больше всего проблем нам может доставить атака "Порту", при том что оборона не настолько сильна. Еще раз подчеркну: "Спартаку" предстоит сразиться с ровным, сбалансированным клубом. Да, у соперника есть два таких острых форварда, как Халк и тот же Фалькао: нейтрализация этой пары - один из главных вопросов. Но и других, поверьте, хватает.
- То есть вы согласны с мнением многих специалистов, считающих, что главный козырь португальцев - умение сохранять высокую плотность на всех участках поля?
- В принципе, это так. Но не скажу, что такая картина наблюдается на протяжении всех 90 минут: гармония в действиях "Порту" сохраняется не всегда, случаются и разрывы в линиях. Мы должны воспользоваться ими в нужное время.
- Мнением армейцев о "Порту" интересовались?
- Да. К примеру, обсуждал этот вопрос с Виктором Онопко. Полезный получился диалог.
- То, что в воскресенье "Порту" оформил чемпионство, для "Спартака" - скорее минус?
- Пожалуй. Достигнув главной цели на внутренней арене, португальцы теперь могут со спокойной душой сосредоточиться на Лиге Европы.
- Вопрос о вашей команде: что вас сейчас тревожит больше всего?
- Успеют ли восстановиться к четвергу травмированные, их физическая форма. А вот за психологическое состояние коллектива после поражения от "Кубани" спокоен: Лига Европы и российское первенство - разные турниры, и, настраиваясь на выступления в одном, следует забывать о неурядицах в другом. Вспомните "Аякс" - голландцев мы крупно обыграли после неудачи в Ростове.
Вячеслав КОРОТКИН
Подробности матча "Бенфика" - "Порту" - стр. 5